Exemples d’usage de "İş görüşmesi" en turc avec traduction en russe

<>
İş görüşmesi için bekleyen iki kişi var. И ещё двое людей пришло на собеседование.
İş görüşmesi için gelmiştim. Я пришёл на собеседование.
İş görüşmesi için mi? Для вашей деловой встречи?
Telefon görüşmesi yapma hakkımı kullanmak istiyorum. Хочу использовать право на телефонный звонок.
Devon, bu çarşamba Chuck'un terfi görüşmesi var. Девон, у Чака будет собеседование в среду.
Bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor ve bizim telefonumuz da çalışmıyor. Мне нужно позвонить, а у нас телефон не работает.
Yani, bekliyor olacağım Telefon görüşmesi ve taco için. Итак, я буду ждать телефонный звонок и тако.
Telefon görüşmesi yapma hakkımız var. Мы имеем право на звонок.
Beş telefon görüşmesi yaparak. Сделав пять телефонных звонков.
Yetişkinlerin özel görüşmesi lazım. Взрослым нужно поговорить наедине.
Pekala, birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. Ладно, мне нужно сделать несколько звонков.
Bu hayatımın görüşmesi gibi bir şey. Вся жизнь зависит от этого собеседования.
Bu onun ilk görüşmesi olacak. Бартовски. Это его первое интервью.
Bir macera yerin iki saniyelik telefon görüşmesi yapmış olurduk. И у нас бы состоялся секундный разговор вместо приключения.
Siz devam edin. Benim bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. "Вы идите, а мне надо позвонить".
Ralph'in iş görüşmesi varmış anlaşılan. Кажется, у Ральфа собеседование.
Seni burada çıkarabilir miyim, bakmaya. En azından telefon görüşmesi koparmaya. Попытаюсь тебя отсюда вытащить, или хотя бы, выпросить звонок.
Öyle olsun. Bir telefon görüşmesi yapmam lazım. Мне просто нужно сделать быстрый телефонный звонок.
Yarın önemli bir görüşmesi var. У него завтра серьезная встреча.
Öyle bir hayalim yok ama bir telefon görüşmesi için yalnız kalmaya ihtiyacım var. И не мечтал. Но мне бы хотелось немного уединения, чтобы сделать звонок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !