Usage examples of "şarkıyı" in Turkish with translation to Russian

<>
Bir şarkıyı, sanatçıyı veya albümü tıklamak, Sosyal web sitesinde ilgili sayfayı getirir. Нажав на песню, исполнителя или альбом, вас направляло на соответствующую страницу сайта Zune Social.
Ben daha önce bu şarkıyı hiç duymadım. Я никогда раньше не слышал эту песню.
Oğlunu kaybeder ve bu inanılmaz şarkıyı yazar. Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Roy, hani şu şarkı vardı ya "The Locomotion" nasıldı o, o şarkıyı hatırlıyor musun? Рой, я тут пыталась вспомнить, как там в песне "Движение" поется, не помнишь?
Bu şarkıyı buraya iyi enerji getirecek. Эта песня принесет сюда хорошую энергию.
Bir kabusum var, ya şarkının sözlerini unutacağım ya da şarkıyı söyleyeceğim ama hiç sesim çıkmayacak. я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет.
Gaga ayrıca şarkıyı ABD'de yayınlanan Dancing with the Stars gösterisinin sekizinci sezonunun finalinde seslendirdi. Она также выступила с песней в финале восьмого сезона American Dancing with the Stars.
Bu şarkıyı senin için yazdığımı mı sandın? Deli misin sen? Неужели ты ждал, что я напишу песню специально для тебя?
Bence ben bu şarkıyı daha önce dinledim. По-моему, я эту песню уже слышал.
Linda Perry bir röportajda, "Christina bu şarkıyı kayıt ederken ağlamaya başladı" dedi. А Линда Перри говорила, что во время записи песни Кристина начала плакать.
Bekle, bekle. Yani o şarkıyı senin yazdığını mı söylüyorsun? Погоди, так ты говоришь, что песню написал ты?
Walt, bu şarkıyı sen mi yazdın? Уолт, это ты написал эту песню?
EP üç yeni şarkıyı içeriyor. Birincisi, önceki albüm "Set the World on Fire "'dan arta kalan" Coffin ". EP содержит три новых песни, одну оригинальную песню под названием "Coffin", которая осталась от предыдущего альбома "Set the World on Fire".
Neden şarkıyı değiştiriyorsun ve kıyafetini değiştirmek istiyor musun? Почему ты меняешь песню и хочешь сменить платье?
John, o şarkıyı Bruce Springsteen yazmış. Джон, эту песню написал Брюс Спрингстин.
Ölümü Ariel Ramírez ve Félix Luna'ya esin verdi ve onları "Alfonsina y el Mar" ("Alfonsina ve deniz") adlı şarkıyı bestelemeye itti. Смерть Альфонсины Сторни вдохновила Ариэля Рамиреса и Феликса Луна (Felix Luna) на написание песни "Альфонсина и море" (), которую исполняли многие певцы, в том числе:
16 yaşındayken, "Baj baj baj" adlı şarkıyı bestelemiş, "Jugovizija 1976" yarışması'nda Bisera Veletanlić seslendirmiş, üçüncü olmuştur. В 16 лет он сочинил песню "Бай, бай, бай", которая была позже исполнена Бисерой Велетанлич на национальном отборе на Евровидение 1976 от Югославии, заняв в итоге третье место.
Steve Winwood'un bu şarkıyı yaşında yazdığını biliyor muydun? Bu hoş. Знаешь, Стив Винвуд написал эту песню в нежном восемнадцатилетнем возрасте?
Amerikan şarkıcı Miguel, şarkıyı SXSW performanslarında Spotify House'da cover 'ladı. Indie rock şarkıcısı J. Американский певец Мигель исполнил кавер на песню в Spotify House, часть концертов SXSW фестиваля.
Eminem şarkıyı İrlanda'da Oxegen 2010 festivalinde ve İskoçya'da T in the Park festivalinde canlı seslendirdi. Эминем представил эту песню на шотландском фестивале Park festival и фестивале Oxegen 2010 в Ирландии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!