Exemples d’usage de "Alış buna" en turc avec traduction en russe

<>
Evsizsin sen. Alış buna. Ты бездомный, привыкай.
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Bu hafta sonu kızları alış verişe götürmemiz gerek. Нужно съездить купить обувь для девочек на выходных.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Arkamdan gelmeye alış artık. Привыкай следовать за мной.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Geçen gün alış veriş yapıyordum. Однажды я ходила по магазинам.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Stop lambaları iki kez yanarsa, anlayın ki sağlam alış verişimiz var. Если стоп-сигналы моргнут два раза, это значит, сделка прошла чисто.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Oo! Buna bayılacaksın. Тебе понравится эта штука.
Babanızın hayatı buna bağlı. Ve benimki de. От этого может зависеть жизнь вашего отца.
Çok güzel bir kalbin var ve buna hayranlık duyuyorum. У тебя доброе сердце, и я этим восхищаюсь.
Buna "şantaj" derler. Это называется "шантаж"!
Sagar, ona değil, buna dans et. Сагар, станцуй лучше вот под эту песню...
Buna "rezervasyon" deniyor değil mi? Называется же "бронирование", да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !