Ejemplos de uso de "Benim işim" en turco con traducción al ruso

<>
Benim işim kanunları korumak ve kürtaj yaptırmak da yasadışıdır. Моё дело - закон, аборты находятся вне закона.
Susan, bu benim işim. Сьюзен, это моя работа.
Bu benim işim değil, ve ben maaş çekimi de alamadım... Это совершенно не моя работа, и я не получил зарплаты...
Benim işim suçlamak değil her detayı ortaya çıkarmaktır. Моя работа не обвинять, а искать истину.
Ronnie ve Martin Stein'a olan şeyi benim işim yaptı. Моя работа сотворила это с Ронни и Мартином Штейном.
Bu benim işim değildir. Ama Antarktika'daki ajanları öldürdün. Но ты же убила тех агентов в Антарктиде.
Benim işim de onu dinlemek. И я обязана слушать его.
Benim işim bitti ve seninki de bitti. Моя работа завершена, как и ваша.
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
Benim işim sırları tutmak, ajan Booth. Моя работа хранить секреты, агент Бут.
Benim işim atık yönetimi. Я занимаюсь утилизацией отходов!
Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil. Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого.
Bence savunmasız bir çocuğa vurmak, benim işim. Если вы бьете беззащитного ребенка, то мое.
Evet. Benim işim bitti, ve televizyon koltuğum beni çağırıyor. Свою работу я сделал, и меня зовёт моё кресло.
Benim işim senin onu daha çok kullanmanı sağlamak. Моя задача, чтобы ты чаще использовала ее.
İtibar korumalığı benim işim değil. За это я не отвечаю.
Beni seviyor olmanın sebebi onun hayatını dikizlemenin benim işim olmamasındandır. Потому, что не сую свой нос в её жизнь.
Bana bu benim işim değil deme onu hayata döndür. И не надо этого "не моя область".
Benim işim bay Cortez ile buluşmak, seninle değil. Мне поручено встретиться с Кортезом, не с тобой.
Benim işim bu süreçte size rehberlik etmek. Мой долг направить вас в этом процессе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.