Verwendungsbeispiele von "Bizden" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu durumda bizden de böyle sesler geldiğini duymuyor olması sence de tuhaf olmayacak mı? А ему не покажется странным, что таких звуков он не слышит от нас?
Bizden biri ile sizin aranızdaki tek fark eğitim. Единственная разница между вами и нами - подготовка.
Bizden biri canlı yayını görmüş. Наш человек увидел прямой эфир.
Devlet, silahlarımızı bizden almaya çalışıyor. Власти хотят отобрать у нас оружие.
Ya Almanlar onu haklayacak ya da bizden birisi... Его или фрицы пришьют или кто-то из наших.
Eddington her zaman bizden bir adım önde. Эддингтон всегда на один шаг впереди нас.
Bizden başka ne istiyorsunuz, Amir Yardımcısı? Что еще от нас нужно, помощник?
Ayrıca şu Uzak Doğulu çift bizden önde. А перед нами ещё та азиатская пара.
Başkan Gainey çilek işini bizden kapmaya çalışıyor. Мэр Гейни пытается украсть наш ягодный бизнес.
Ve bizden başka kimsenin de aşağıda işi yoktur. А дела тут только у нас и есть.
Görüyorsun, adam bizden tepki vermemizi bekliyor. Видите, человек ждет от нас реакции.
Bu anasını düzdüğümün herifi bizden biri değil! Bir koyunu düzeceğini söyledi. Этот ублюдок не с нами, он сказал, что трахнет овцу.
ama başka bir yerde, nerdeyse hepsi bizi görecek bizden uzaklaşacaklar. Но повсюду почти все другие видные нам галактики удаляются от нас.
Sence Almanlar bizden sınır taşlarının yerlerini değiştirecek kadar nefret ediyorlar mıdır? Hem de sadece kızdırmak için! Неужели немцы нас так ненавидят, что прячут от нас линию фронта, лишь бы досадить нам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!