Exemples d’usage de "Dişleri" en turc avec traduction en russe

<>
Dört kurbanın da dişleri ve tırnakları eksik. У всех жертв отсутствуют зубы и ногти.
Hayır, yani bu şekilde dişleri olan bir kuş mu keşfettiniz? Нет, в смысле, вы нашли птицу с такими зубами?
Gözleri kor gibi, dişleri birer hançer. Глаза горят, клыки - словно кинжалы.
İki kopek dişi, üçüncü kesici dişleri destekliyor ve mecburen bu iz küçük azı dişinden kaynaklanıyor. Два клыка, третий вспомогательный резец, и эти слабые отметины похожи на следы от премоляра.
Sert bir kürk ve sarı dişleri görmek istiyorum. Я хочу видеть спутанную шерсть и жёлтые зубы.
Ancak Fabio Colonna, 1616 yılında yayınlanan "De glossopetris dissertatio" isimli ahitnamesinde zaten konuşan taşların, glossopetrae'nın köpekbalığı dişleri olduğunu inandırıcı bir şekilde göstermişti. Фабио Колонна (Fabio Colonna), однако, уже убедительно показал в работе "De glossopetris dissertatio" (1616), что они являются зубами акулы.
Bazı dişleri kırık, bazıları kayıp. Некоторые зубы сломаны, некоторые отсутствуют.
Dişleri, İspanyol ruhu, garip Meksikalı grup modasıyla Senyor Martinez mükemmel bir İspanyolca öğretmeni. Зубы, шарм, причудливые мексиканские ботинки. Сеньор Мартинез - лучший учитель испанского всех времен.
Bu onun dövmesi, bu en sevdiği tişörtü ve bunlar da dişleri. Это его татуировка, это его любимая футболка а это его зубы.
0 boyunda, dişleri köpek balığı gibi olan, derisi kırışık ve vahşi hayvan gibi kızgın. Шесть футов ростом, зубы как у акулы, кожа в складках и ярость дикого животного.
İki eski saat, sigorta poliçeleri ve çocuğumun süt dişleri. Пара старых часов, страховка и молочные зубы моего ребёнка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !