Ejemplos de uso de "En başından" en turco con traducción al ruso

<>
En başından beri sen haklıydın. Ты был прав всю дорогу.
Bu maceranın böyle biteceği en başından belliydi. С самого начала это приключение было обречено.
Buzz, en başından beri Zurg'ü yenebilirdin! Базз, ты всегда мог победить Зурга!
Değiştirseydi zaten en başından iltifatı hak etmediğin ortaya çıkardı. Если так, то Вы не заслуживаете одолжений вообще.
Ağır ağır ve en başından başlayalım. Давай для начала очень медленно начнём.
Saygısızlık etmek istemem efendim ama kendisi daha en başından beri bu yolculuğa sıcak bakmıyordu. При всём уважении, сэр, он вообще не хотел ехать в это турне.
Sanırım Louis en başından beri her şeyi biliyordu ama bana hiçbir şey söylemedi. Думаю, Луи все знал с самого начала, но ничего не говорил.
Hayır, belki de en başından başlamalıyım. Нет. Я наверное начну с другого начала.
Bunu anlayabilmeniz için anlatmaya en başından başlamam gerekiyor. Чтобы вы поняли, лучше начать с начала.
O da en başından beri tanıdığına gitti, sana. И он обратился к своему знакомому - к вам.
Ta en başından Patsy üzerinden işe koyuldun. Ты с самого начала думала о Пэтси.
En başından beri bana inanan bir tek oydu. Он единственный, кто всегда верил в меня.
En başından beri bozuktu! Он всегда был сломан!
Şimdi en başından başla. Начни с первой страницы.
Bu en başından hataydı. Все это было ошибкой.
En başından beri o gemiyi takip ediyorlardı. Они отслеживали этот корабль всё это время.
En başından beri biliyor muydu? Он знал с самого начала?
Axelrod'tan gelen paranın başıma bela olacağını en başından biliyordum. Я всегда знал, что деньги Аксельрода меня угробят.
Şuna en başından başlamama izin ver. Давайте-ка я начну с самого начала.
En başından beri bu gemideydiniz. Ama neden? Вы были на корабле все это время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.