Ejemplos del uso de "Farklı" en turco con traducción "разные"

<>
Biz çok farklı insanlarız, ve aramızdakinin gideceği başka bir yer yok. Мы очень разные люди, и это ни к чему не приведет.
Annen çok hızlı bir biçimde çok farklı görünmeye başlamış. Вашу маму начал смотреть очень разные, очень быстро.
Kadınlar ve erkekler farklı yaratıklardır. Мужчины и женщины разные животные.
Kutupsal koordinatları resmî bir koordinat sisteminin parçası olarak ilk olarak kimin tanımladığına ilişkin farklı söylemler vardır. Существуют разные версии о введении полярных координат в качестве формальной системы координат.
İkisinin de çok farklı bir kariyeri var, ve çok farklı yerlerde yaşıyorlar. У них абсолютно разные карьеры, и они жили в разных частях города.
Ama erkeklerle kadınlar için kurallar farklı işliyor. Но для мужчин и женщин правила разные.
Demek istediğim, kokain ve Day Nurse tamamen farklı ürünler. Но ведь кокаин и таблетки от простуды совсем разные вещи.
Farklı türde meyveler yetişir ve olgunlaşır. Разные виды фруктов растут и созревают.
Şimdi, bu iki püskürtücüyü kastettiğim Porsche meraklıları, Hepsinin biraz farklı olduğunu söyleyin. Ценители Porsche, вроде этих двух балбесов, говорят что все версии немного разные.
Bu ve şu iki farklı hikayedir. Эта и та - две разные истории.
Saçları, kaşları ve burunları tamamıyla farklı. Волосы, брови и носы совершенно разные.
Frank ve Willy tamamen farklı iki karakter. Фрэнк и Вилли - абсолютно разные персонажи.
Bu beş kişi insanüstü yetenekleri ve geniş vizyonları sayesinde, farklı kesimleri biraraya getirmek için büyük işler başardılar. Это выдающиеся люди, таланты которых простираются на самые разные сферы, люди, способные объединить различные сообщества.
Bu, soyut bir varlığın birçok kişi tarafından farklı yorumlanabildiği bir Rorschach testi değil. Это не тест Роршаха, когда какую-то абстрактную кляксу могут по-разному воспринимать разные субъекты.
Danny, apartmanlar ve yasa dışı uyuşturucular çok farklı şeyler. Денни, квартиры и нелегальные наркотики - совершенно разные вещи.
Çoğu erkek, seksin farklı şekillerini denemeye açık kadınları beğenir. Большинство мужчин ценят женщин, желающих попробовать разные формы секса.
Erkekler ve kadınlar seks dışında çok farklı şeyler isterler. Мужчинам и женщинам нужны от секса совершенно разные вещи.
Şüphelenmek ve cinayeti kanıtlamak, bu ikisi farklı şeylerdir. Подозревать и доказать - это две очень разные вещи.
Net bir hedefinin olması ve hedefi on ikiden vurmak çok farklı şeylerdir. Иметь четкую цель и попасть в яблочко - две очень разные вещи.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.