Ejemplos de uso de "Festivali'nde" en turco con traducción al ruso

<>
Filmin galası 1 Eylül 2016 tarihinde Venedik Uluslararası Film Festivali'nde gerçekleşti. Премьера состоялась на 73-м Венецианском кинофестивале 1 сентября 2016 года.
Live at Donington, Iron Maiden'ın 22 Ağustos 1992 günü Donington Festivali'nde 68.500 kişi önünde verdiği konser sırasında kaydedilen konser albümüdür. Live at Donnington - концертный альбом британской рок-группы Iron Maiden, вышедший в 1993 году. Диск записан во время фестиваля Monsters of Rock 22 августа 1992 года.
Şubat 2010'da 60. Sanremo Müzik Festivali'nde "Granada've" Un Amore Così Grande "adlı şarkıları seslendirmişlerdir. В феврале того же года, они исполнили песни "Granada" и "Un amore cosi grande" "для королевы Иордании Раньи во время 60-й музыкальный фестиваля в Сан-Ремо.
Aynı yıl Novi Fosili, "Diridonda" adlı şarkısının kısa sürede ülke çapında bir hit haline geldiği Split Festivali'nde oynadı. В том же году группа выступила на фестивале в Сплите, после чего их песня "Diridonda" стала национальным хитом.
2011'de Londra Bağımsız Film Festivali'nde En İyi Kadın Oyuncu ödülü aldı. В 2011 году она получила награду как "Лучшая актриса" на Лондонском фестивале независимого кино.
Film ilk gösterimini Cannes Film Festivali'nde "Yönetmenlerin 15 Günü" bölümünde gerçekleştirirken, "Europa Cinema Label" ödülünü de kazandı. Представлен в программе "Двухнедельник режиссёров" на Каннском кинофестивале 2015 года, где получил награду "Europa Cinemas Label Award".
Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı. Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье.
Film ilk gösterimini 7 Eylül 2017'de Toronto Uluslararası Film Festivali'nde gerçekleştirdi. Фильм был впервые представлен зрителям 7 сентября 2017 года на кинофестивале в Торонто.
"Baba, Oğul, Gelin" adlı filmdeki rolüyle 1976 Cannes Film Festivali'nde En İyi Kadın Oyuncu Ödülü aldı. В 1976 году получила награду "Лучшая актриса" на Каннском кинофестивале за роль в фильме.
1998'de Piccoli Maestri filminde Daniele Luchetti ile çalıştı ve Venedik Film Festivali'nde Altın Aslan için yarıştı. В 1998 году он работал с Даниэле Лучетти в картине "Маленькие учителя" (), которая боролась за Золотого льва на Венецианском международном кинофестивале.
1999-2001 yılları arasında işe Cinesa şirketinde, çeşitli belgesel ve reklam filmleri yönetmenliği yaptı. 2003 yılında Guillermo Arriaga'nın yapımcılığını yaptığı ve Cannes Film Festivali'nde de gösterilen "Los elefantes nunca olvidan isimli kısa filmi yönetti. В 2003 году снял короткометражный фильм "Слоны ничего не забывают" ("Los elefantes nunca olvidan"), который был презентован на Каннском кинофестивале.
"İnsanın Kaderi" 1959 Moskova Film Festivali'nde ana ödülü kazandı ve Bondarçuk'un kariyerinde önemli bir adım oldu. Фильм "Судьба человека" в 1959 году был удостоен главного приза на Московском кинофестивале и открыл режиссёру путь в большое кино.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.