Verwendungsbeispiele von "Gray" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bay Dorian Gray, cömert ev sahibimiz. Мистер Дориан Грей, наш щедрый хозяин.
Toby Gray ve diğerlerini sen mi öldürdün? Это ты убил Тоби Грея и остальных?
İki yıl boyunca Bayan Gray için çalıştım. Я работала на миссис Грэй два года.
Bay Gray Jonesy'yi nereye götürüyor? Куда мистер Грей везёт Джонси?
Hızlı ve Öfkeli 8, F. Gary Gray tarafından yönetilen ve Chris Morgan tarafından yazılmış olan Amerikan yapımı aksiyon filmi. "Форсаж 8" () - американский боевик режиссёра Ф. Гэри Грея и сценариста Криса Моргана.
Tony Gray de aynı konularda mızmızlanıyor. Тони Грэй ноет о том же.
Sebastian Gray ismi size ne anımsatıyor? Что тебе говорит имя Себастьян Грей?
Her zamanki gibi zamanı geldiğinde, Bay Gray. Как обычно мистер Грей - когда придет время.
Ben Tabitha Gray, ebeveynler komitesi başkanı. Я Табита Грей, председатель родительского комитета.
Davi ve Liza Gray, birbirine rakiptir. Дэви и Лиза Грей - они соперники.
1987 ve 1989'da Robert Gray Oak Ridge Rasathanesi'nde sinyali araştırmış, ancak bulamamıştır. В 1987 и 1989 году Роберт Грей пытался обнаружить сигнал при помощи массива META в обсерватории Ок-Ридж, но безрезультатно.
Bud Gray ve grubu Al'in stüdyosunda kayıt yapıyordu. Бад Грей с группой записывались в студии Ала.
Bayanlar ve baylar, alkışlarınızla sahneye muhteşem Bayan Gilda Gray geliyor! Дамы и господа, приветствуем на сцене великолепную мисс Гильду Грей!
Aubrey David Nicholas Jasper de Gray (d.20 Nisan 1963, Cambridge, İngiltere) İngiliz yazar ve biyomedikal gerontolog. Обри Дэвид Николас Джаспер ди Грей (,, Лондон, Англия) - британский биолог-геронтолог, информатик и математик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!