Exemples d’usage de "Mısır Güzeli" en turc avec traduction en russe

<>
Smallville'in yeni "Mısır Güzeli" Kara Kent. Новая мисс Сладкая Кукуруза Смолвиля - Кара Кент.
O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor: Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом:
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Mısır: Египет:
İşte burada, Amerika Güzeli. А вот и Мисс Америка.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Güzeller güzeli küçük bir vadi. самая красивая долина из всех.
Dünya'dan Mısır Kraliçesi Nefertiti. Земная Королева Египта Нефертити.
Hatta daha güzeli ne olurdu biliyor musun? И знаешь что было бы еще лучше?
Eski zamanlarda bu otlar buğday, pirinç ve mısır olmayı başardılar. три основные культуры древнего мира - пшеницу, рис и кукурузу.
Bu en güzeli gibi. А это уже лучше.
Mısır, sebzeler, portakal... Кукуруза, яблочки, апельсины...
Burada da Tupelo Güzeli. Она была Мисс Тупело.
Şu anda Mısır Uygarlığı bölümündeyiz. Мы в отделе Древнего Египта.
Ve güzeller güzeli bir çocuğumuz var. И у нас есть прекрасный ребенок.
Bak, biri sinema için bedava patlamış mısır kuponu bırakmış. Смотри, кто-то оставил купон на бесплатный попкорн в кинотеатре.
Sen gazeteci misin yoksa Detroit güzeli mi? Вы настоящая журналистка или типа мисс Детройт?
"Antik Mısır" daki gibi mi? Типа как "в Древнем Египте"?
Dünyaları güzeli bir kızdı cidden. Она была такой красивой малышкой.
Havuç, mısır ve brokoli. Vay be. Морковь, кукуруза и брокколи - дружище.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !