Usage examples of "Neler yapabileceğimizi" in Turkish with translation to Russian

<>
Yani, öncelikle bu taraftan neler yapabileceğimizi bir görelim. Давай сначала посмотрим, что я могу сделать здесь.
Bunu göreceğimi hiç düşünmezdim. Neler yapabileceğimizi görsen şaşırırdın. Ты удивишься узнав, на что мы способны.
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Nasıl şirin güller yapabileceğimizi öğrenebiliriz. Мы научимся делать красивые розочки.
Teğmen Kelly'ye neler bildiğimizi anlatabilir misin? Расскажи лейтенанту Келли, что произошло.
İşte bu yüzden yapabileceğimizi şimdi yapmalıyız. Поэтому мы должны сделать все возможное.
İnsanlar bu Sarayda neler olup bittiğini dinlemeyi hakediyorlar. Люди заслуживают понимать, что произошло в дворце.
Turbo ile neler oldu? Что там с Турбо?
Aşağıda neler oluyor acaba? Что происходит там внизу?
Sonunda biri bana neler olduğunu anlatacak mı? Вы можете сказать мне, что случилось?
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
"İşine gelmek", kazanınca neler olduğuna şahsen tanık oldum. А я лично видела, что случается, когда удобство побеждает.
Tamam, birileri bana burada neler olduğunu söylemeli. Кто-то должен объяснить мне, что здесь происходит.
Neler olduğunu bilmek isteyecektir, değil mi? Он же захочет знать, что произошло.
Mahmuzun nasıl çalıştığını veya olası yan etkilerinin neler olabileceğini öğrenmek için inanılmaz bir araştırma yapılması gerekecektir. Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Killick, neler oluyor? Rapor ver. Киллик, что там у тебя творится?
Neler olduğunu öğrenmeme izin var mı? Мне можно узнать, что происходит?
Bakalım şimdi neler olacak, ne dersiniz? Итак, давайте посмотрим, что происходит.
Neler olduğunu söylemeye hazır mısın? Готов рассказать, что случилось?
Taa ki, sonrasında neler olduğunu öğrenene kadar. Когда узнал, что произошло на самом деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!