Verwendungsbeispiele von "Ondan" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kod adı. Felâketten kısa süre sonra ondan bir dizi koordinat aldık. Через некоторое время после катастрофы, мы получили от него координаты.
Klaus beraber olmamıza izin verdi de ondan. Потому что Клаус позволил нам быть вместе.
Kim? Daha sonra da tahminimce bir daha ondan hiç haber alamazsınız. А потом я думаю, вы никогда больше о нем не услышите.
Kahretsin, sana borcumu ödemek için daha dün sızdırdım ondan. Я уже приставал к нему вчера: заплатить тебе долг.
Beni ondan koruyacak sadece tek bir sözleşme vardı. Только один контракт мог защитить меня от неё.
Ben de ondan Indiana Jones'un gerçek kamçısını almıştım. Я купил у него настоящий хлыст Индианы Джонса.
Çünkü herkes ondan birşey istiyor, buna sen de dahilsin. - Ben? Это потому, что всем от него что-то надо, включая и тебя.
Bu aşıların çocukları otizm veya Asperger'e sürükleyeceğini düşünüyorlar da ondan. - Ne dedin? Потому что некоторые люди думают, что прививки способны спровоцировать аутизм или синдром Аспергера.
Hedefin, onun peşinden koşmasını gerektirecek bir durum yaratır. Hedefin ondan bir şey istemesini sağlar. Он создал ситуацию, где цель нашла его, где цель хотела что-то от него.
İlk olarak cesur, dürüst ve çok çalışkan değilim de ondan. Потому что я не смелый, не честный и не трудолюбивый.
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim! Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Bu ağaç bana seni hatırlatıyor da ondan. Потому что это дерево напоминает мне тебя.
Bu haberleri duyduktan sonra Theodahad umutsuzluğa kapıldı ve Petrus ondan geniş kapsamlı tavizler elde etmeyi başardı: Узнав об этом, Теодахад впал в отчаяние, и Пётр смог получить от него значительные уступки:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!