Exemples d’usage de "Pek fazla" en turc avec traduction en russe

<>
Senin yaptığın gibi sır tutacak pek fazla eş yok. Немногие жёны смогут сохранить тайну так, как ты.
Seninle pek fazla konuşamadığım için özür dilerim. Прости, что не поговорила с тобой.
O kitap, umudun simgesi. Yeraltı Dünyası'nda ise umuttan pek fazla yok. Эта книга - воплощение надежды, а ее в Подземном мире маловато.
Sadece yapabileceğimiz pek fazla bir şey yok! Просто мы не так много можем сделать.
Pek fazla seyahati yok. Немного же ты путешествовала.
Trafik pek fazla değil. Пробок нет, кстати...
Erkekler pek fazla böyle giyinmez. Парни больше так не одеваются.
Henüz değil, ama onlar gideli pek fazla olmadı. Пока нет, но они ушли не так давно.
Gordon kaybedecek pek fazla şeyi olmadığını söyledi. Гордон говорил, что ему нечего терять.
Çok iyi. Boşandığımdan beri pek fazla kişiyle çıkmamıştım. Я не особо ходил на свидания после развода.
Türün hakkında pek fazla şey bilinmiyor. Мало что известно о вашем виде.
Bağışlamak için değil tabii. Pek fazla ihtiyacım yok onlara. Нельзя пожертвовать, но мне они не особо нужны.
Asalak hayatı pek fazla kazandırmıyor gibi görünüyor. Похоже, что подобная работа плохо оплачивается.
Pek fazla da şansım yok, değil mi? У меня, блин, даже выбора нет.
Okyanusun metre altında pek fazla yüzme olmaz. Под сотнями метров океана не слишком-то поплаваешь.
Yine de, pek fazla seçeneğin yok. Ну, у тебя нет другого выбора.
Evet, o halde pek fazla seçeneğimiz yok, öyle değil mi? Хотя тогда у нас не было другого выбора, разве не так?
Avcılar korkakları pek fazla istemezler. Охотники не считают трусов полезными.
Pek fazla sey söylemedi. Она много не говорила...
Pek fazla suda yok. Там вообще воды мало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !