Exemples d’usage de "Söyle bana" en turc avec traduction en russe

<>
Söyle bana, sen olmaz Bir Raul Lopez bilmek? Скажи мне, ты случайно не знал Рауля Лопеса?
Söyle bana, Conrad, asıl niyetin nedir? Скажи мне, Конрад. Какие твои правдивые намерения?
Söyle bana, ne tarafa gitti? Скажи мне, куда оно пошло?
Şimdi söyle bana, ne zamandan beri birliktesiniz? Расскажи мне, как долго вы живете вместе?
Doğru mu anlamışım, söyle bana. Скажи, правильно ли я поняла.
Ona söyle bana hâlen dolar borcu var. Banka onun çekini kabul etmedi. И вообще, он должен мне баксов, его паршивый чек вернули.
O zaman o denizaltıyı neden yok ettiğini söyle bana. Тогда скажите мне, зачем вы уничтожили подводную лодку.
Rayna, sorunun ne olduğunu söyle bana. Рэйна, скажи мне что не так.
Söyle bana, neden Japon hediye göndermek mi senin düğün? Расскажи-ка мне, почему японцы прислали тебе подарок на свадьбу?
Söyle bana, göster... Скажите, покажите мне...
Söyle bana, ne için yaşıyoruz? Скажи мне, мы зачем живём?
Peki, sadece kodu söyle bana. Ладно, просто скажи какой код.
Hadi, söyle bana. Beni tanırsın. Ну, Джулиан, говори же.
İnanmam, kapüçino söyle bana. Нет, возьми мне капучино.
Söyle bana, Aslan. Скажи мне, Лев.
Lex hakkında en azından biraz pislik bulabildiğini söyle bana. Скажи, ну хоть пятнышко грязи нашла на Лексе?
Chuck'ı nerede bulabileceğimi söyle bana. Где я могу найти Чака.
Hadi Brandon, nerede olduğunu söyle bana. Давай, Брендон, говори где он.
Omocha, söyle bana. Senin neyin oluyor o? Омота, ты не говорила мне что он...
Söyle bana, Yahudiler neşelerini ifade etmek için ne yapar? Скажи мне, что евреи делают, чтобы испытать веселье?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !