Exemples d’usage de "Yine başlama" en turc avec traduction en russe

<>
Mary Margaret yine başlama. Мэри-Маргарет, не начинай!
Yine başlama, Sharon. Не начинай, Шерон.
Bu beyefendi zırvasına yine başlama. Хватить болтать про джентльменские дела.
Yine bir uyuz gibi davranmaya başlama lütfen. Только не веди себя снова как стерва.
Yine de, bütün engellere rağmen, kültür ve geleneklerini unutmamışlar. Тем не менее, несмотря на все удары судьбы, они не утратили свою культуру и традиции.
Ama asıl suç yaşında bir kadına kimsenin yeniden başlama fırsatı vermemesi. Но настоящее преступление - не давать -летней женщине начать жизнь сначала.
Yine de, Miami'deki Kübalı sürgün topluluğunun sert kısmı, neredeyse genelleştirilmiş bir öfke gösterdi. Тем не менее, бескомпромиссный сектор кубинской эмиграции в Майами продемонстрировал практически всеобщую злость.
Yeniden başlama, Roz! Роз, не начинай!
İşte yine, bu görüntü önemli. Вот опять, это ключевое изображение.
Sen de üstüme gelmeye başlama. И ты тоже не начинай.
Yine de buna değeceğini mi düşünüyorsun? Всё ещё думаешь это того стоит?
Bekar hayatıma hızlıca başlama çabam. Моя попытка начать холостяцкую жизнь.
Yine söylüyorum, onlar Alman. Тогда они опять же немцы.
Güne benimle başlama anne. Не начинай, мам.
Yine de konuşmamızın bittiğini sanma. Просто мы ещё не закончили.
Hayır, başlama vuruşu yapmalıydık. Нет, сначала разыграть мяч.
Frederick, yine meteliksiz mi kaldın? Фредерик, ты опять на мели?
Evet. Ve mızırdanmaya başlama, onunla çıkıyor olduğun için yeterince cezanı çekeceksin. Пока ты не начал ныть, что свидание с ней уже наказание.
Hah, sanırım yine büyükannemin kafası gitti. Да, думаю, Бабуля опять запуталась.
En sevdiğim güne başlama şekli bu! Я обожаю вот так начинать день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !