Verwendungsbeispiele von "Zor zamanlar" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Maury bana zor zamanlar geçirdiğini söyledi. Мори говорит, у тебя трудности.
Daniel'ı görmeye gittim ve bizi kabullenme konusunda zor zamanlar yaşıyor ve Amanda hakkındaki konuşmamıza devam etmek istiyorum. Я виделась с Дэниэлом, Ему тяжело принять нас. И я хочу продолжить наш разговор об Аманде.
Seni yalnız mı bıraktılar yoksa zor zamanlar mı geçirttiler? Они оставили тебя в покое или издевались над тобой?
Bazı aileler zor zamanlar geçiriyor malum. Знаете, некоторым семьям приходится тяжело.
Zor zamanlar mı ihtiyar? Тяжелые времена, старина?
Biraz zor zamanlar geçiriyor. Она сейчас сильно переживает.
Zor zamanlar geçiriyoruz ve senin görevin barışı sağlamak. Сейчас всем нелегко и твой долг сохранить мир.
Anlamak zorundasın. Zach zor zamanlar geçirdi. Понимаете, у Зака трудный период.
Evde zor zamanlar geçirdiğinin farkındayım, ama... Сейчас у тебя дома трудности, но...
Almanlara zor zamanlar yaşattık. Дали мы немцам прикурить!
Şirket zor zamanlar geçirdi. Фирма через многое прошла.
Sanki zor zamanlar geçiriyormuşsunuz ve konuşacak birini arıyor gibisiniz. Может, вам плохо. И надо с кем-то поговорить.
"Ya Özgürlük Ya Ölüm" partisinin Pawnee şubesi zor zamanlar geçiriyor. У отделения партии "Свобода или смерть" в Пауни непростые времена.
Yukarıya hareketliliğin için moralleri yüksek tutmak için zor zamanlar bunlar, Cooper. Не самое время морали вставать на пути вашего движения по карьерной лестнице.
Çünkü gerçek annemiz, bizi bebeklikten beri büyüten kadın şu an gerçekten zor zamanlar geçiriyor. Ведь наша настоящая мама, воспитавшая нас с пелёнок, переживает сейчас очень непростое время.
Lewis Nin, savaştan sonra zor zamanlar geçirdi. У Льюиса Никсона были тяжёлые времена после войны.
Gecikme için özür dilerim, ancak şu anda bizim için zor zamanlar. Я прошу прощения за задержку, но сейчас у нас трудные времена.
Kabul etmem gerekir ki bu konuda zor zamanlar geçiriyorum. Я должна признать, мне с ним не легко.
Şey, ben de okuldayken zor zamanlar yaşadım. Ну, в школе мне было довольно тяжко.
Sen ve Donna'nın da bir zamanlar benim yaşımda olduğunuzu düşünmek zor. Трудно представить, что ты и Донна когда-то были моего возраста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!