Ejemplos de uso de "asıl soru" en turco con traducción al ruso

<>
Hayır, asıl soru şu, neden taşınıyoruz ki? Нет, вопрос в том, зачем вообще переезжать?
Asıl soru ise ne giyeceğimiz. Главный вопрос - что надеть.
Öleceksiniz, hepsi bu. Asıl soru ne zaman? Ребята вы умрёте, это лишь вопрос времени.
Evet, asıl soru ise, bütün bunların bağlantısı ne? Да, вопрос в том, как всё это связано?
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Asıl soru şu. Kral'ı kim yaraladı? Но тогда кто мог ранить короля?
Yani asıl soru Tessee, beslenme çantasını ne kadar çok istiyor? Вопрос лишь в том, как сильно Тесси хочет свою коробку.
Kablo bağlı mı değil mi, asıl soru bu. Присоединён трос или нет - вот в чем вопрос.
Asıl soru Max'in ilk raundda hangisi olacağıdır, katil mi, soytarı mı? Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?
Asıl soru onların kime sadık oldukları? Один вопрос: кому они преданы?
Fakat asıl soru yumuşaklığa neden olan şey ne? Вопрос в том, откуда взялась эта масса?
Asıl soru, nasıl yandığı olmalı. Первый вопрос - как он поджарился.
Evet, kullanabilirim asıl soru bunu neden yapmam gerektiği? Использовать-то я могу. Но вот стоит ли это делать?
Ama asıl soru: William kim olduğumu düşünüyor? Но главный вопрос кто я по мнению Уильяма?
Peki. Asıl soru, diğer seni nasıl öldürdün? Намного важнее, как ты убил самого себя?
Asıl soru şu: Tanrı bana inanıyor mu? Вот вопрос, верит ли Он в меня?
O hâlde asıl soru şu olmalı: Итак, вопрос вот в чём:
Asıl önemli soru ise Hetty'nin kişisel bilgilerini nasıl buldular? Главный вопрос, как они узнали личную информацию Хэтти?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Ama asıl suç yaşında bir kadına kimsenin yeniden başlama fırsatı vermemesi. Но настоящее преступление - не давать -летней женщине начать жизнь сначала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.