Ejemplos de uso de "ayak izleri" en turco con traducción al ruso

<>
Ayak izleri için pencere pervazını kontrol ettiler mi? Кто-нибудь проверил, есть ли следы под окном?
Polisin aradığı ayak izleri yüksek topuklulara ait. Полиция ищет совпадения с отпечатками высоких каблуков.
Hayır. Bu kadar büyük ayak izleri için çok kısa. Парень слишком невысок, чтобы иметь ноги такого размера.
Bu ayak izleri Thomas'ınkinden farklı. Эти следы не похожи на следы Томаса.
Arabadan uzağa doğru giden ayak izleri buldum. Я нашла следы, ведущие от машины.
Dün geceden beri kar yağmadı. Tek ayak izleri bizimkiler. Снег пошёл ночью, а наши следы здесь единственные.
Bunlar çocuk ayak izleri değil. Вот это не детские следы.
Tamam, karbon ayak izleri. Ах да, выбросы углерода...
Ayak izleri burada bitiyor. Её отпечатки оканчиваются тут.
Burada farklı ayak izleri var Lou. А следы тут другие, Лу.
Ayak izleri için hazırlıklı mıyız? Мы хорошо снимаем отпечатки обуви?
Kanın üstünde ayak izleri var. На крови есть отпечатки обуви.
Cesedin yanında ayak izleri bulmuşlar. Они обнаружили следы возле тела.
Bunlar olay yerinde bulunan ayak izleri. Это отпечатки подошв с места происшествия.
Bunlar hakiki ayak izleri. Это следы настоящего убийцы.
Gezebilir miyim veya ayak izleri bırakabilir miyim? А ходить можно или тогда останутся следы?
Benim ilgilendiğim ayak izleri bunlar. Мне интересны вот эти отпечатки.
El ve ayak bileklerinde uzun süreli bağlanma izleri varmış. Есть следы продолжительного связывания на её руках и ногах.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Boğuşma izleri olduğunu mu söylemiştin? Говорите, нашли следы борьбы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.