Ejemplos de uso de "az daha" en turco con traducción al ruso

<>
Az daha beklesinler dedim. Я сказал, подождут.
Büyükannemin bana aldığı kum kovasını unutuyordum az daha! Чуть не забыла ведерко, которое дедушка подарил!
Az daha kızını öldürüyordun biliyor musun? Вы чуть не убили собственную дочь.
Bu herif az daha eniştem olacaktı. Он чуть мне шурином не стал.
Bir keresinde az daha evlenecektim. Я почти вышла замуж однажды.
Eric, az daha unutuyordum. Эрик, чуть не забыла!
Kaptan Üçkağıt az daha bizi ele geçiriyordu da ondan! Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
Yayaya az daha giydiriyordu neyse ki adam tam vaktinde atladı. Он чуть не сбил пешехода. Который отпрыгивает как раз вовремя.
Az daha onu vuruyordum. Чуть не пристрелил его.
Dün, şehirde terör estiren bir yankesiciyi az daha yakalıyorduk. Вчера вы почти поймали карманника, который терроризировал весь город.
Sabah çöp kamyonu az daha üstünden geçiyormuş. Мусоровоз чуть не переехал его сегодня утром.
Az daha beni yakalıyorlardı. Едва не схватили меня.
Destek için ya da bunu çok az daha korkunç kılmak için. Просто для поддержки или чтобы всё это стало чуть менее ужасным.
Az daha yakına gelirse... Если только он подойдёт...
Az daha onu kaybediyordum. Я почти ее потеряла.
Az daha dayanın hanımlar. Tünelin sonu aydınlıktır. Уверена, есть свет в конце тоннеля.
Nerede yaşadığını söyleyecektin az daha, değil mi? Ты собиралась сказать им, где ты живёшь?
Adam seni ikiye ayıracaktı az daha. Этот парень практически распилил тебя пополам.
Az daha bodrum katta bir adam öldürüyordum. Я чуть не убил человека в подвале.
Dur, az daha unutuyordum. Подожди, чуть не забыла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.