Verwendungsbeispiele von "bağırsak iltihabı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ve bu sebeple ki, Johnny Legacy, * ülseratif kalın bağırsak iltihabı. И говоря об этом, Джонни-наследник, тема для тебя: язвенный колит.
Artı, bağırsak duvarında oldukça fazla kas hücresi var. Плюс, в стенках кишечника есть много мышечных клеток.
Bir tür beyin iltihabı olabilir. Может быть какая-то форма энцефалита.
Bağırsak tıkanıklığı olan çok hasta bir hastamız var. У нас очень больная пациентка с обструкцией кишечника.
Burası deri iltihabı gibi kokuyor. Тут пахнет какой-то кожной инфекцией.
yaşında kadın, bağırsak tıkanıklığı var. Женщина, лет, сдавленный кишечник.
Parmaklarındaki eklem iltihabı nasıl oldu? Как твои пальцы? Артрит?
Ve ben de bebeğin bağırsak sorununu düzelteceğim. А я прослежу за проблемами его кишечника.
İki yıl önce de, kalıcı bir kulak iltihabı geçirmişsiniz. И два года назад у вас была хроническая ушная инфекция.
Kısmi ince bağırsak obstrüksiyonu. Частичная непроходимость тонкого кишечника.
Onun da mide iltihabı varmış. У него тоже желудочный грипп.
Askar lumbrikoid, bağırsak solucanı. Клубок аскарид в тонком кишечнике.
Bende deri iltihabı var. У меня вот дерматит.
Jack, bende de hassas bağırsak sendromu da var. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
Kulak iltihabı olmuştum bir keresinde. У меня было воспаление уха.
Bir bağırsak deliği kapatma ameliyatını izleyeceğim. Мне придется наблюдать восстановление перфорации кишечника.
Kan, bağırsak, şiddet! Кровь, кишки, насилие!
Leah, beni yarın bağırsak şeyine gönderiyor. Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника.
Zola'da bağırsak tıkanıklığı var. У Золы непроходимость кишечника.
Ross, sana kısa bağırsak sendromunu açıklamama izin ver. Росс, давай расскажу тебе о синдроме короткой кишки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!