Verwendungsbeispiele von "bağlantı kur" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İç İşleri'yle derhal bağlantı kur. Свяжитесь с департаментом внутренних дел.
Yıldız-üssü ile bağlantı kur. Свяжитесь с Звездной базой.
Chris, patolojistle bağlantı kur. Крис, свяжись с патологоанатомом.
Laurel, babanla bağlantı kur. Лорел, свяжись с отцом.
Hollis Doyle'la patlama arasında bağlantı kurabilir. может связать Холлиса Дойла со взрывом.
Sen de saati on dört buçuk dakikaya kur. А ты ставь часы на с половиной минут.
Narkotik ile bağlantı kurmuş. Он связался с ОБН.
Ona kur yapmayı kes. Хватит приударять за ней.
Pekala, Rex ve diğer kurbanlar arasında mutlaka bir bağlantı olmalı. Ладно, должна быть какая-то связь между Рексом и другими жертвами.
Dük mütevazı bir öğrenci kılığında Gilda'ya kur yapıyor. За Джильдой ухаживает герцог который притворился простым студентом.
Kurbanlar arasında bir bağlantı yok. В виктимологии нет очевидной связи.
Beni gördüğü gibi bana kur yapmaya başlamıştı. Она сразу же стала со мной флиртовать.
Danny ve Bobby'le bir bağlantı var mı? Есть какая-то связь с Дэнни или Бобби?
Phil Coulson'la irtibat kur. Свяжитесь с Филом Коулсоном.
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz? Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Tatum, silahı şuraya kur! Татум, ставь пулемет сюда!
Yani, Evan ikimiz arasında bağlantı olduğunu öğrenirse... Раз Эван теперь знает, что мы связаны...
Ve göz teması kur. И установи зрительный контакт.
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Gülümse ve göz teması kur. Улыбнись и установи зрительный контакт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!