Usage examples of "bağlantı kurdu" in Turkish with translation to Russian

<>
İki hafta önce, bir NID temsilcisi benimle bağlantı kurdu. Две недели назад со мной вступил в контакт представитель NID.
Jane burada Red John'la ilişkili bir çok bağlantı kurdu. Джейн нашёл множество ниточек, ведущих к Красному Джону.
Obi-Wan Kenobi bağlantı kurdu. Оби-Ван вошел в контакт.
Richard onunla nasıl bağlantı kurdu? Как Ричард связался с ним?
Hollis Doyle'la patlama arasında bağlantı kurabilir. может связать Холлиса Дойла со взрывом.
O ipler bir kurdu tutmaz. Эти веревки не удержат волка.
Narkotik ile bağlantı kurmuş. Он связался с ОБН.
Titanik'i izledikten sonra Billy Zane Fan Kulübü'nü kurdu. - Ne? Araştır. После того, как он посмотрел Титаник, он основал фан-клуб Билли Зейна.
Pekala, Rex ve diğer kurbanlar arasında mutlaka bir bağlantı olmalı. Ладно, должна быть какая-то связь между Рексом и другими жертвами.
Hükümet bu tartışma konusu araştırmayı durdurunca Hudgens altın madeninin içine yeni bir laboratuar kurdu. Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске.
Kurbanlar arasında bir bağlantı yok. В виктимологии нет очевидной связи.
Bu yeri o kurdu ve bu eylemi. Он построил это место и это движение.
Danny ve Bobby'le bir bağlantı var mı? Есть какая-то связь с Дэнни или Бобби?
Bütün o sistemi kendisi kurdu. Своими руками построила всю систему.
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz? Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Oraya bir sığınak kurdu. Там он построил бункер.
Yani, Evan ikimiz arasında bağlantı olduğunu öğrenirse... Раз Эван теперь знает, что мы связаны...
Madeleine Hightower benimle temas kurdu. Со мной связалась Мэделин Хайтауэр.
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Ya içinizden birisi Bret Stiles'a komplo kurdu... Либо один из вас подставил Брэта Стайлса...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!