Exemples d’usage de "bana bir" en turc avec traduction en russe

<>
Bana bir sayı ver de günüme devam edeyim. Назовите число, и я вернусь к работе.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Bana bir şoför, sırdaş, tahsildar ve koruma lazım. Мне нужен водитель и доверенное лицо, носильщик и защитник.
Birkaç ay önce, Muhterem bana bir teklifte bulunmuştu. Несколько месяцев назад епископ любезно предложил мне маленькую сделку.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Tamam. Bir de, bana bir kutu kraker getir. О, о, и принеси мне сырных крекеров.
Yoğurt bana bir fal kurabiyesi vermişti. Йогурт дал мне печенье с секретом.
Bana bir ödeme yapmanıza gerek yok Senyör Mavili. Вы не обязаны платить мне, сеньор Голубчик.
Bana bir şeyler okusan olur mu? Может, ты мне просто почитаешь?
Bana bir mektup yazdı! Он написал мне письмо!
Bana bir banyo bile teklif etmedi. Он даже не предложил мне ванну.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Bana bir şey söylemenize gerek yok. Вы не должны ничего говорить мне.
Biriniz öldüğünüzde Tanrı bana bir başkasını verdi. Если один погибнет, то есть второй.
Bana bir haziran düğünü sözü verdin. Ты обещал мне свадьбу в июне.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Sen bana bir karı bul, sonra vaat edilmiş topraklara gideriz. Так что найди мне подругу и мы отправимся искать землю обетованную.
Bana bir şeyler bıraktın mı? Ты мне хоть что-то оставила?
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Sabah bana bir harita çıkarması gerekecek. Ей придется сделать мне утром карту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !