Exemples d’usage de "beni şaşırttı" en turc avec traduction en russe

<>
Tepkiniz beni şaşırttı Komutan. Ваша реакция меня поражает.
İnsan evriminde bu kadar az bir gelişme kaydedilmesi beni şaşırttı. Я даже удивлен, какой маленький прогресс сделала человеческая эволюция.
İtiraf etmeliyim ki davetiniz beni şaşırttı. Должна признать, приглашение меня удивило.
Bir şey beni şaşırttı, efendim. Меня удивила одна вещь, сэр.
Kurallara uyulması gerektiğini, eski bir kanun adamına söylemek beni şaşırttı. Я удивлен, что мне приходится пересказывать правила бывшему представителю закона.
Seni görmek beni şaşırttı, Lloyd. Я удивлен твои прибытием, Ллойд.
Dedektif Dawson, mesajını görmek beni şaşırttı. Детектив Доусон, ваше сообщение было сюрпризом.
Bu beni şaşırttı, o yüzden sizi şimdi arıyorum. Это меня удивило, и я решил вам позвонить.
İşte bu beni şaşırttı. О, какая неожиданность.
İtiraf edeyim ki beni şaşırttı. Признаю, я была удивлена.
"Ah tatlım, tam geri çekilecektim ki telefon çaldı ve beni şaşırttı." "Блин, дорогая я собирался вынуть но телефон зазвонил и отвлёк меня".
Fransız'ın bu kadar kaba, inatçı ve kibirli olması beni şaşırttı. Я был поражён тем, насколько этот француз груб, упрям и высокомерен.
Beni ne şaşırttı biliyor musunuz Müfettiş Dillon? Знаете что меня удивляет, инспектор Диллон?
Bu beni çok şaşırttı. Вот что меня шокирует.
Becerileri beni çok şaşırttı. Их изобретательность ошеломила меня.
Ama isteğin beni epey şaşırttı. Но твоя просьба меня удивила.
Beni en çok ne şaşırttı, biliyor musun? И знаешь, что потрясло меня больше всего?
Beni geçen gün fena şaşırttı. Она вчера меня просто поразила.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Bu son olay beni de şaşırttı. Я сам на этот раз озадачен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !