Exemplos de uso de "bir suçlu" em turco com tradução para o russo

<>
NSA'de önceden beraber çalıştığım bir suçlu psikiyatristi var. Профайлер-криминалист, с которой я работала в АНБ.
Komiserim, bu adam bir suçlu. Капитан, это преступник, так?
Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor. Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое.
Hayır, sadece daha iyi bir suçlu sınıfına alışkınım. Нет, просто привык иметь дело с преступниками покруче.
Hercule Poirot herkesten iyi bir suçlu olmaz mıydı? Разве Эркюль Пуаро действует не лучше любого преступника?
O Jess'in seri bir suçlu tarafından kaçırıldığına inanıyor. Он думает, что Джесс похитил серийный убийца.
Harika, gelecekten gelen bir suçlu daha. Чудесно, ещё один преступник из будущего.
Size söyledim, var olduğunu dahi bilmediğiniz bir suçlu listesi var. Я говорила, есть список. Преступников, которых вы не знаете.
Uluslararası çapta emekli bir suçlu için hayat nasıl? Как поживает знаменитый преступник, отошедший от дел?
Bu çocukların oğlan çocuklarını hedef alan imtiyazlı bir suçlu tarafından kaçırıldığına inanıyoruz. Мы полагаем, что этих детей похитил преступник, специализирующийся на подростках.
Bana bu adamın kötülüğüyle ün salmış bir suçlu olduğu söylendi. Мне сказали, что этот человек - печально известный преступник.
Bu adam amansız bir suçlu. Этот парень - безжалостный преступник.
Jesse Custer bir suçlu. Джесси Кастер - преступник.
Havaalanına haber verin onlara havalanan potansiyel bir suçlu olduğunu söyleyin. Звони в аэропорт, скажи, что террорист пытается улететь.
Yani dünyaya göre bir suçlu olarak öldüm. Значит для мира, я умер преступником?
Babamın sözünü dinlemeliydi, o artık bir suçlu konumunda. Ему следовало слушать моего отца, теперь он разбойник.
Bu kadar açık bir suçlu durumu görmemiştim. Никогда не встречал случаев более очевидной вины.
Ben onların hepsinden daha iyi bir suçlu olurdum. Я был бы преступником круче, чем они.
Sen bir suçlu ve yalancısın. Ты военный преступник и лжец.
Tam bir suçlu gibi konuştun. Говоришь, как настоящий осужденный.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!