Ejemplos de uso de "bir yolu yok" en turco con traducción al ruso

<>
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Bunu bilebilmenin bir yolu yok. Там нет способа узнать это.
Onu kullanmanın bir yolu yok. Нет никакой возможности ее использовать.
Bu enayiyi geçmenin başka bir yolu yok. Нет ни какого способа перебраться через реку!
Bunu onsuz yapmanın bir yolu yok mu? А нет способа сделать это без нее?
Ama buradan canlı çıkmamamızın bir yolu yok. Но нет способа нам выбраться отсюда живыми.
Bunları geri getirmenin bir yolu yok. Я не смогу вернуть всё назад.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok ama... Ах.. Это нелегко сказать, но...
Ama bu şarkıyı tamamen anlamanın bir yolu yok. Но ты не сможешь полностью осознать этой мелодии.
Madene girebilmenin bir yolu yok. Нет способа попасть на шахту.
Onu küçük tutmanın bir yolu yok mu acaba? Ты не знаешь какого-нибудь способа оставить её маленькой?
Onu dışarıya çekmenin bir yolu yok. Есть только один способ её выманить.
Tam olarak bilmemizin bir yolu yok. Мы не можем сейчас знать точно.
Yaşamanın bir yolu yok. Это не способ жить.
Tabi bunu kanıtlamamızın bir yolu yok. Хотя мы не сможем этого доказать.
Bu işten sıyrılmanın bir yolu yok, değil mi? И тебе тоже от казни не отказаться, да?
Bak, birinden ayrılmanın kolay bir yolu yok. Смотри, нет лёгких способ порвать с кем-то.
Pazarlığa girişmenin bir yolu yok. Не лучший способ вести переговоры.
IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık. Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.