Exemples d’usage de "birbirimize bağlıyız" en turc avec traduction en russe

<>
Arkadaşlık ve sevgiyle sonsuza dek birbirimize bağlıyız. Мы все навечно связаны дружбой и любовью.
Unutma, hepimiz birbirimize bağlıyız. Помните, мы все связаны.
Birbirimize güveniyoruz, tam anlamıyla. Мы полностью друг другу доверяем.
Birbirimize derin ve çok özel duygularla bağlıyız. Мы с тобой связаны глубоко и основательно.
Eskiden o kadar aşıktık ki birbirimize. Когда-то мы так друг друга любили.
Sing Lee'nin adına, birbirimize kutsal yeminle bağlıyız. Мы связаны священной клятвой, принесенной Син Ли.
Bu odada daha iyi insanlar olmamız için birbirimize yardım ettik. В этой комнате, мы помогли друг другу стать лучше.
Sen ve ben bağlıyız. Мы с тобой связаны.
Birbirimize sahip olduğumuz için çok şanslıyız. Нам обоим повезло друг с другом.
Biz, kadim ailelere bağlıyız. Мы связаны со старыми семьями.
Hayatta kalmamızın tek yolu birbirimize tutunmamız. Мы выживем только если будем вместе.
Hoşuna gitsin ya da gitmesin birbirimize ihtiyacımız var. Так или иначе, мы нужны друг другу.
Ve biz de birbirimize aşinayız. Мы знакомы друг с другом.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Sınıfımda birbirimize karşı hitapta bir davranış şekli oluşturmak için buradayız. На моих уроках принято обращаться друг к другу исключительно формально.
O açıdan birbirimize sadığız. Мы преданы друг другу.
Sarhoş olup, birbirimize her şeyi anlatmamız gerek. Мы должны напиться и рассказать друг другу всё.
Birbirimize güvenmenin bir yolunu bulmalıyız. Надо начинать друг другу доверять.
Lee Kang Seok, bizi birbirimize düşürmeye mi çalışıyorsun? Ли Кан Сок пытается обратить нас друг против друга?
Birbirimize ilham kaynağı oluruz. Будем вдохновлять друг друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !