Verwendungsbeispiele von "birbirlerini" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Akrep ve Balık burçları birbirlerini iyi anlarlar. Скорпионы и Рыбы прекрасно понимают друг друга.
Şu anda insanlar sokakta, birbirlerini görüklerinde gülümsüyorlar. На этих самых улицах люди улыбались друг другу.
Söyler misiniz, bayan? Annesiyle babası birbirlerini çok sever miydi? Скажите, пожалуйста, мадемуазель, её родители любили друг друга?
Messier 81, Messier 82, ve NGC 3077 çok kuvvetli bir şekilde birbirlerini etkiliyorlar. Mессье 81, Мессье 82 и NGC 3077 сильно взаимодействуют друг с другом.
Denny sadece bir hasta değildi, onlar birbirlerini seviyorlardı. Денни был не просто пациент. Они любили друг друга.
Bu aşk yüzünden iki kardeş birbirlerini kaybetti. Из-за этой любви братья потеряли друг друга.
İki cesur genç, her şeye rağmen birbirlerini kaybetmektense ölmeyi tercih ettiler. Двое отважных влюбленных предпочли расстаться с жизнью, чем потерять друг друга.
Varlıklı insanları, bu gecekondulara gelip de, zavallı çocukların birbirlerini öldürmeleri üzerine bahis yapmaları nefes kesici. Богачи получают адреналин, приезжая в трущобы и делая ставки на бедных, которые убивают друг друга.
Antoine ve Carole sonsuza dek birbirlerini sevmeyi dilediler. Энтони и Кэрол хотели любить друг друга вечно.
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır. И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Binlerce evlatlık İrlandalı çocuk ve onların "utanmış" anneleri birbirlerini aramaya devam ediyor. Тысячи усыновленных ирландских детей и их "заблудшие" матери продолжают искать друг друга.
Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler. Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство.
Bir anne ve baba birbirlerini çok ama çok sevdikleri zaman bazen gözlerini kapar ve bir dilek tutarlar. Когда мама и папа любят друг друга очень очень сильно. Иногда они закрывают глаза и загадывают желание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!