Verwendungsbeispiele von "bulmaca çözerdik" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Oturma odasında oturur, çapraz bulmaca çözerdik. мы сидели в гостиной и решали кроссворды.
Sam a bulmaca için teşekkür ettiğimi söyle. Скажи Сэму спасибо за помощь с кроссвордом.
Bunu durdurabilecek bir bulmaca yok mu bu sefer? Ты не загадаешь загадку, чтобы остановить его?
Tanrım hayır. Hayır milyon versen bulmaca çözmeye katlanamazdı. Он не согласился бы разгадывать даже за деньги.
Evet, bulmaca avı mı demiştin? Да, ты назвал ее игрой-охотой.
Margaret? Times'ın bulmaca editörünü ara. Позвони редактору кроссвордов "Таймс".
Bulmaca çözerken onu izlerim. Как он разгадывает кроссворд.
Donald da bulmaca yapar. Дональд тоже создает головоломки.
"Süper yaşlanmanın", çapraz bulmaca çözmekten nasıl bir farkı var? Чем "правильное старение" отличается от, например, разгадывания кроссвордов?
Evet, bu bulmaca gerçekten şaşırtıcı. Да уж, загадка из загадочных.
Bu ödüllü bir bulmaca. Это головоломка с вознаграждением.
Bu bulmaca size ne ifade ediyor? Как Вы можете обьяснить эту загадку?
Çapraz bulmaca çözmek gibi bir şey olabilir. Может, это также как разгадывать кроссворд.
Sana yeni bir bulmaca kitabı alacağım. Я куплю тебе новую книгу кроссвордов.
Kendine gerçek bir bulmaca bulmuşsun. Вы себе придумали настоящую головоломку.
Zamanında çok bulmaca çözdünüz mü? И много головоломок вы разрешили?
Ben flanel pijamalarıyla bulmaca çözüp ara sıra da hafif bira içen biriyim. Я гадаю кроссворды и валяюсь дома, лишь иногда выпивая немного пива.
Size bir bulmaca sorayım. Позвольте мне предложить головоломку.
Ben bu bulmaca üzerinde çalışayım. Я поработаю над этой головоломкой.
Lucas Kulesi adı verilen bir bulmaca üzerinde çalışıyor. Здесь она решает головоломку "Ханойская башня".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!