Ejemplos de uso de "buna değdi" en turco con traducción al ruso

<>
Tüm buna değdi mi? И оно стоит того?
Buna değdi mi? оно того стоило?
Yani, buna değdi. Поэтому оно того стоит.
İnsan oldun, buna değdi mi? Это стоило того? Стать человеком?
Buna değdi mi, Ron? Это того стоило, Рон?
Burayı bulmak biraz beni zorladı ama buna değdi. Его нелегко найти, но он того стоит.
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Bana 00 $'a mal oldu ve her kuruşuna değdi. Цена вопроса 00 $ и она стоит каждого цента.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Geç kaldığım için üzgünüm, millet. Ama inanın geç kaldığıma değdi. Простите, я опоздал, но поверьте, это того стоит.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Kurtardığımız paraya değdi mi? Это стоило сэкономленных денег?
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Riske girdim, değil mi hayatım? Ama değdi doğrusu. Да, это было нелегко, но игра стоила свеч.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Ayakların yere değdi artık. Твои ноги коснулись земли.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
En azından yolculuk yaptığımıza değdi. Так что поездка того стоила.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Bunu zaman gösterecek, ama denemeye değdi. Только будущее покажет, но попытаться стоило.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.