Exemples d’usage de "cüret edemezler" en turc avec traduction en russe

<>
Hayır, buna cüret edemezler. Нет, они не посмеют.
Bana karşı konuşmaya cüret etti. Она посмела высказаться против меня.
Çocuk nafakası ödemediğin için seni sınır dışı edemezler. Они не могут экстрадировать тебя за неуплату алиментов.
İronik. Çünkü hem izinsiz mülke giriyorsun, hem de oğlumun hayatını tehdit etmeye cüret ediyorsun. Парадоксально, ведь технически, вы незаконно сюда проникли, попутно угрожая жизни моего сына.
Bir kadını asla tatmin edemezler. На удовольствие женщины им плевать.
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Şu anda sana yardım edemezler. Они не могут тебе помочь.
Babama laf söylemeye cüret etme. Не смей критиковать моего отца.
Dallar kendi kendilerine hareket edemezler. Ветки сами не могут двигаться.
Beni soymaya cüret etti! Он посмел ограбить меня!
Bir ev bulmana yardım edemezler mi? Они не могут помочь найти дом?
Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme! Дена Дуган, не смей так говорить!
Sarayda kılıç kullanmaya kim cüret edebilir? Кто посмел обнажать здесь свой меч?
Beni sorgulamaya cüret mi ediyorsun? Ты смеешь сомневаться во мне?
Al işte. Her gün seninkiler gibi önyargılara maruz kalan iki insan toplumunu ötekilşetirmeye mi cüret ettin sen? Ты смеешь произносить слова, оскорбляющие две группы людей, которые ежедневно терпят подобное вербальное выражение предрассудков?
Onun hakkında nasıl konuşmaya cüret edersin? Как ты смеешь говорить о ней?
Karşımda durup da böyle yalanlar söylemeye nasıl cüret edersin? Как ты смеешь стоять здесь и так нагло врать?
Buna nasıl cüret edebiliyor? Да как он смеет?
Keith'in cinayetini nasıl benim üstüme yıkmaya cüret edersin? Как смеешь ты винить меня в смерти Кита?
Ve hangi yetkiyle hakkımda hüküm vermeye cüret ettiğinizi. От имени какой власти вы осмелились судить меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !