Usage examples of "da olsa" in Turkish with translation to Russian

<>
Günlük hayatınıza az da olsa keyif katıyorsa ne mutlu. İşte instagrama koyduğu dioramalarından birkaçı. Фотографии я загружаю на свой веб - сайт и страницу в соцсети каждый день, почему они и называются "Календарь миниатюр".
Freya da olsa yolu gösterecektir. " Лишь Фрейя тебе укажет путь. "
Zayıf da olsa hâlâ sizden daha zeki. Даже если слаб, он умнее вас.
Sende az da olsa inanç görüyorum, o yüzden son bir şans vereceğim. Я всё ещё верю в тебя, так что дам тебе последний шанс.
Pek sayılmaz ama saçınız biraz da olsa sola doğru yatıyor. Не совсем, но у вас волосы спадают чуть влево.
Bir yüzyıl sonra da olsa anladım ki ölümün sensiz bir anlamı olmuyormuş. За столетие я наконец-то осознала.. Без тебя смерть ничего не значит.
Sasuke'nin çakrasını az da olsa hissetmeye başladım! Чакра Саске! Я начинаю чувствовать ее!
Yaşamlarında biraz da olsa sevinci tatması gereken insanlar için. Для тех, кому просто необходима отдушина в жизни.
Bazen biraz da olsa müziğe ihtiyaç duyarsın. Иногда тебе необходимо немного музыки, знаете.
Banka kameraları yeni dostumuzu bir anlığına da olsa görmüş. Есть запись с камер банка. с нашим новым другом.
Ölmek bahasına da olsa onunla karşılaşmaya cesaretim var. Eğer mesleğimizin risklerinden biri buysa, bunu biliyorum. Капитан, я готов умереть, когда мы выполняем свой долг, но это совсем другое.
Eğer Cristina'ya az da olsa değer veriyorsan, ona söyleyeceksin. И если тебе хоть немного дорога Кристина Ты расскажешь ей.
İletişim kurmak da olsa, bu adamdan basit bir cevabı söküp almak zordu. Даже просто в общении, сложно было получить простой ответ от этого парня.
Kafasının içinde biraz da olsa bir beyin var. У него есть небольшой мозг в его голове.
ITV konusunda biraz da olsa rahatlamadın mı? Разве не стало чуть-чуть легче насчёт ITV?
Patlamadan sonra haberlerde kısa da olsa görüntüsü çıkmıştı. Мелькнула в коротких новостях с места взрыва бомбы.
Nişanlın biraz da olsa kendini yalnız hissetmeye başlamamış mıdır? Твой жених, случайно, не заскучал в одиночестве?
İçinde azıcık da olsa iyilik kalmış. В нём осталась одна капелька совести.
Bir dakikalığına da olsa yedin beni, tamam mı? Ладно, я на секунду тебе поверил, хорошо?
Beni görmene az da olsa sevindin, değil mi? Ты, что, совсем не рад меня видеть?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!