Ejemplos de uso de "diyelim ki" en turco con traducción al ruso

<>
Pekâlâ, diyelim ki haklısınız. Diyelim ki adam bir gangster. Bunu nasıl kanıtlayacağız? Допустим вы правы, и он виновен, но как мы это докажем?
Sonra diyelim ki üç tekerli bisiklete binmiş bir soytarı içeri gönderir ve yine bekleyip izlersiniz. Потом вы запускаете клоуна, скажем на трехколесном велосипеде и снова ждете, и наблюдаете..
Tamam, diyelim ki Mike masum ve Martha'yı öldürmedi. Допустим, Майк совершенство. И он не убивал Марту.
Diyelim ki o mahkumlar özgür ve fikirlerini dile getirebiliyorlar. Вы не думаете, что эти узники могут говорить?
Bu yüzden diyelim ki şarkı sözü yazarısınız, tamam mı? Ну, представьте, что вы пишете песни, ок?
Diyelim ki biri iyi biri kötü iki tane iş adamının malına el konulması davası var. Что если есть дело с уголовной конфискацией, где преступник только один из двоих партнеров?
Diyelim ki bizimkilere haber gönderene kadar oyaladık onları. Представьте, что мы можем послать им весточку.
Diyelim ki sana inandım. Хорошо. Я тебе верю.
Diyelim ki Dave hakli. Думаю, Дэйв прав.
Tamam, diyelim ki eşik altı kredilerde milyon dolarlık bir havuzun var. Ну, ладно. Допустим у вас пул из субстандартных кредитов на миллионов.
Yani, diyelim ki sağa döndük, bu sefer sola döneceksin. Если мы поворачивали направо, то сейчас ты сделаешь поворот налево.
Öncelikle, diyelim ki temizlikçiyim, bunun nesi kötü? Во-первых, даже будь я уборщицей, так что?
Diyelim ki, bu tamamen bir varsayım yapabileceğimi söyledim, ama nasıl yapacağım? Совершенно гипотетически, ну допустим, что я бы мог, но как?
Diyelim ki, kazara, çok sarhoş olmasına izin veren insanlardan biri de bensem? Что если, совершенно случайно, я буду одним из тех, кто переберёт?
Diyelim ki, ölenler için şehir mezarlığında yaralananlar için de hastanelerde yeteri kadar yer kalmamış. Запомните. В городе не хватит ни кладбищ ни больничных коек, чтобы принять всех пострадавших.
Peki. Diyelim ki Thompson orada? А если там будет Томпсон?
Diyelim ki o kadın gerçekse bile neden bu kadın için riske girdiğini biliyor musun? Но даже если она и есть, ты понимаешь, чем рискуешь ради нее?
Tamam, diyelim ki o uygulamadan yok. Допустим, у него нет такого приложения.
Eğer iletişim kurarsan ve diyelim ki, "Hesapları bırakıyoruz. Если ты договоришься и скажу: "Мы сбрасываем счет.
Peki, ama diyelim ki biri daha vuruldu. Но давайте допустим, что застрелили ещё кого-то.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.