Verwendungsbeispiele von "duman" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi. Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма.
Ateş ve duman, ağzımdan dışarı çıkıyor. " Дым и огонь появляются из моего рта. "
Bu kadar duman arasında Kristen'ı nasıl göreceğiz? Как мы увидим Кристен в этом дыму?
Birden silah sesi gibi yüksek bir ses duyuldu. Gri bir duman süvarilerin ve siyahilerin üzerine yayıldı. Вдруг раздался оглушительный звук, похожий на выстрел, и серое облако окутало патрульных и негров.
İlk imparatorluklar duman bulutu ve ölüm kokusu arasında genişlediler. Первые империи расширялись с пеленой дыма и запахом смерти.
Pekâlâ, duman kasanın ısı sensörünü iptal edecek. Ладно, дым отключит тепловые датчики в хранилище.
Çok fazla toz, duman ve ses vardı. Там было много пыли, дыма и шума.
Bo gizemli kara duman tarafından kaçırılır, kendisine uğursuz bir paket yollar... Бо похитил таинственный черный дым, а она отправила себе зловещую посылку...
O kadar çok duman vardı ki hiçbir şeyi göremiyordum. Там было много дыма, я ничего не видела.
Bu da, en cesur erkekleri bile altına işetecek kadar korkutan siyah bir duman çıkartır. А это рождает черный дым, который заставит любого храбреца наделать в штаны от страха.
Hey Bob, o zımbırtıyı toparla tamam mı, bugün çok duman istiyorum. Эй, Боб, заставь эту машину работать. Мне надо сегодня много дыма.
Garip bir şey fark ettin mi yani siyah duman veya sülfür gibi? Не замечали ничего странного? Например, чёрный дым, запах серы?
Yangın ne duman detektörüne ne de Vladimir Orlov'un bataryalarda bıraktığı izlere zarar vermiş. Совсем не повредил датчики дыма и отпечатки Владимира Орлова, оставленные на батарейках.
Tüm o birikmiş duman o kadar yoğundu ki gün ışığı geçmiyordu. Весь накопившийся дым был настолько плотным, что солнце не проглядывалось.
Ciğerlerinde duman yok, bu da demektir ki tekne alev almadan önce ölmüş. Нет дыма в легких, значит, он умер до пожара на яхте.
Ve'üncü gün duman aralandığında, hayatta kalan tek Sarmatya askerleri efsanevi ama yenilmiş süvari birliğiydi. Когда дым рассеялся, единственные выжившие сарматские воины были воинами разбитой, но легендарной кавалерии.
Alevlerin sıcaklığı derecenin altında ve bu da aşırı ısınmış bir duman oluşturmak için yeterli değil. Температура горения не поднимается выше градусов, и этого не достаточно для образования перегретого дыма.
Belalar ve ihtilaflar, bu dünyanın üzerine gecenin karanlığı ya da şüpheli bir yangından çıkan duman gibi çökebilir. Беда и раздор могут покрыть этот мир, как тьма ночи, или как дым от подозрительного огня.
İtfaiyeci yaşında Cassius Thomas'ı feci yanmış halde buldu ama duman veya yangından değil. Biri cebine hap atmış. Пожарный нашел Кассиуса Томаса -ти лет, сильно обгоревшего, но умершего не от дыма или огня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!