Usage examples of "eğitimi aldım" in Turkish with translation to Russian

<>
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım. В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Dalganı geç bakalım, ama okulda tiyatro eğitimi aldım. Можешь смеяться, но я участвовал в школьных спектаклях.
Çin'de Kore edebiyatı eğitimi aldım. Я изучала корейский в Китае.
Neden klasik müzik eğitimi aldım ki? посвятившая десять лет жизни классической музыке!
Okuma ve yazma eğitimi aldım. Я учился читать и писать.
Kimya ve tarih eğitimi aldım. Я увлекалась наукой и историей.
Ama sonra Mossad eğitimi aldım. Но потом начались тренировки Моссада.
Lazerlenmiş füzyon eğitimi aldım. Temel mantığını sadece. Я изучила основы инициируемого лазером термоядерного синтеза.
Bilmem farkında mısınız ama ben klasik müzik eğitimi aldım. Если вы не заметили, у меня классическая подготовка.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Peki ya geçici eğitimi geçersek? А если мы пройдём испытание?
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Yeterli eğitimi bulunmayan bir sivili de aslanın inine gönderecek halim yok. И я не отправлю гражданского в пасть льва без должного обучения.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Barış görüşmeleri için temel, güvenlik önlemleri eğitimi. Базовая тренировка по системе безопасности на мирных переговорах.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Şeriflik eğitimi nasıl gidiyor? Как программа подготовки полицейских?
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Ben tuvalet eğitimi almışken, Çökertme öğretildi. Dalga geçip "Tuscaloosa'da görüşürüz" deyin. Я еще не родился, а ты уже хотел учиться в университете в Луизиане.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!