Exemples d’usage de "fena değil" en turc avec traduction en russe

<>
Tek gecelik bir iş için fena değil ha? Неплохо, а? Неплохо для одной ночи.
dolar için hiç fena değil, değil mi? Не так плохо на свои баксов, да?
Salı gecesi için hiç de fena değil. Не плохо идет новая кухня, да?
Biraz hassas gibi ama fena değil. Немного неприятно, но не плохо.
Fena değil, Başım çatlıyor. Вообще-то нет, голова раскалывается.
Gerçi buradaki bayanlar da fena değil. Впрочем, здесь девки тоже ой-ой-ой.
Sarımsaklı ekmekler fena değil. İyi kapı altlığı olur. А чесночный хлеб неплох, хоть гвозди забивай.
Fena değil. Umarım içini pislik doldurmamışlardır. Надеюсь, он получит по заслугам.
Fena değil, Eric. Просто отлично, Эрик.
Küçük bir katır için fena değil, ha? ХУАН: Неплохо для Маленького Ослика, а?
Üç çocuk için fena değil Han. Неплохо для беременного тройней, Хан.
Hadi, Tadı fena değil. Ну давай же. Все нормально.
Acemi birine göre fena değil. Эй, неплохо для начинающей.
Onlara SR diyoruz ama başlangıç için fena değil. Мы называем их ОР, но начало неплохое.
Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil. Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве.
Fena değil. Cinayetle ilgili haberleri okumak istersin belki. Неплохо, если есть желание почитать об убийстве.
Eli, bugün üç gol attın. Ki hiç fena değil. Fakat Peyton dört tane attı. Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
milyon dolarlık bir adama göre fena değil. Неплохо для парня, который стоит миллионов.
Yumurta salatası fena değil. Яичный салат не портится.
Fena değil, Theo. Не плохо, Тео.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !