Ejemplos del uso de "film için" en turco
Ari, bu film için çuvallar dolusu para mı kaybedeceğim?
Ари, я потеряю огромную кучу денег на этом фильме?
En azından bu film için bu düşünceyi bir kenara bırakın.
Но для нужд этого кино, Вы должны отложить недоверие.
Gerçekten bir çizgi film için birilerinin bu kadar delleneceğini mi düşünüyorsunuz?
Вы и вправду считаете, что кого-то можно взбесить мультиками?!
Rol için seçmelerdeki gücü ve performansı nedeniyle Touchstone Pictures ile üç film için anlaşma imzaladı, fakat bu filmlerin hiçbirinin çekimleri yapılmadı.
Позже актриса подписала контракт с компанией Disney Touchstone на участие в трёх фильмах, но ни один из этих проектов не был осуществлён.
2003 yazında MTV show'u TRL'de VJlik yaptı ardından da Freaky Friday isimli film için "Just Let Me Cry" isminde bir soundtrack kaydetti.
Летом 2003 года она выпустила песню "Just Let Me Cry", которая вошла в звуковую дорожку к фильму "Чумовая пятница".
"The Score - An Epic Journey", senfonik metal grubu Epica'nın Joyride adlı Hollanda yapımı film için kaydettiği soundtrack albümüdür.
The Score - An Epic Journey () - альбом нидерландской симфоник-метал-группы Epica, представляющий собой саундтрек к нидерландскому фильму "Joyride".
Ancak 1995'te besteci Philip Glass bu film için, filmle tam senkronize bir opera bestelemişti. Sunum şu şekilde olacaktı;
В 1995 году композитор Филип Гласс создал одноимённую оперу, полностью синхронизировав её со сценами из фильма Кокто.
"At Last", Mack Gordon ve Harry Warren tarafından 1941'de müzikal film "Orchestra Wives" için yazılan bir şarkı.
"At Last" - песня, написанная в 1941 Марком Гордоном и Гарри Уорреном для фильма "Жёны оркестрантов", в котором её исполнил оркестр Гленна Миллера.
İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz?
Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время?
Fransız televizyonu için, bizim hakkımızda film yapıyorlar.
Они снимают фильм про нас для французского телевидения.
Çek ve Slovak Televizyonunun yanı sıra Alman kamu kanalı ARD ve ZDF, İngiliz kanalları BBC ve Kanal 4 için bir dizi kısa ve uzun metrajlı film yaptı.
Создал целый ряд короткометражных и художественных фильмов для чехословацкого и словацкого телевидения, а также и для немецких государственных каналов ARD и ZDF, британских каналов Би-Би-Си и Channel 4.
Kariyerine "New York Morning Telegraph" ı için haftalık röportaj makaleleri ve film incelemeleri yazmaya başladı.
Она начала свою карьеру с написания еженедельных статей для интервью и обзоров фильмов для New York Morning Telegraph.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz.
Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad