Usage examples of "görmeyi" in Turkish with translation to Russian

<>
Sanırım Hispanic halkı içlerinden ölümcül, yıkıcı bir ölüm makinesi görmeyi çok istiyorlar. Латинская Америка мечтает увидеть.. смертоносную машину-убийцу, которую играет один из них.
Şu anda görmeyi istediğim en son şey dizlerinin üstünde mızmızlanan Kevin olurdu heralde. Меньше всего на свете мне хотелось бы видеть сейчас, как Кевин трезвеет.
Ah, Louise, seni burada görmeyi hiç beklemiyordum. А, Луиза, не думала встретить тебя здесь.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Çeviren: Grownb Sizi çıplak olarak çalışırken görmeyi hiç beklemiyordum. Вот уж не ожидал, что увижу вас работающими голышом.
Ve koca memeli bir fare görmeyi her zaman istemişimdir. И я всегда хотел увидеть крысу с большими сиськами.
Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık! Прекрати видеть во мне "нормального" человека!
Hey, seni bu gece görmeyi ummuyordum. Привет, не ожидала увидеть тебя сегодня.
Bayan Dean seni görmeyi istiyor. Миссис Дин хочет тебя видеть.
Beowulf, sabah seni görmeyi umuyorum. Беовульф, надеюсь увидеть тебя утром.
Kilise kapısı önünde olay yeri şeridi görmeyi sevmiyorum. Мне не нравится видеть заградительную ленту перед церковью.
Yeni bir şey görmeyi, yeni hayatı hak ediyoruz. Мы заслуживаем увидеть что-то новое, начать новую жизнь.
Ojo, onu tekrar görmeyi hak ediyorsun. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
Her ayak sesi duyduğunda kafasını çevirip beni görmeyi bekledi. Он оборачивался, слыша шаги, ожидая увидеть меня.
Şey, ben- Ben sadece sizi beraber görmeyi seviyorum. Ну, просто, мне нравится видеть вас вместе.
Üzgünüm, ama burası seni görmeyi düşündüğüm en son yer de. Прости, но я буквально меньше всего ожидал увидеть тебя здесь.
Rahip Tim bizi birlikte görmeyi seviyor. Пастору Тиму нравится видеть нас вместе.
Jack Turner, seni tekrar bu bölgede görmeyi ummuyordum. Джек Тёрнер, не ожидал увидеть тебя здесь снова.
Bay Eckhardt seni görmeyi çok istiyor. Мистер Экхарт очень хочет видеть тебя.
O zaman bir sonraki hamleyi görmeyi beklemek için vakit harcamayalım. Тогда давайте не будем ждать, чтобы увидеть следующий шаг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!