Verwendungsbeispiele von "güvenli değil" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Manastırdan çıkmam güvenli değil. Мне нельзя покидать монастырь.
Sakın köye gitmeyin, orası güvenli değil. Только не в деревню, там опасно!
Hapishanenin ön tarafı güvenli değil. Передняя часть тюрьмы не защищена.
Arabalar çocuklar için güvenli değil. Машины не безопасны для детей.
Ama sevgilim, bu güvenli değil. Но дорогая, это не безопасно.
Yakınımda olmak onun için artık güvenli değil. Ей больше небезопасно находиться рядом со мной.
Intercontinental artık güvenli değil. Отель уже не актуален.
Oraya gitmen güvenli değil. Тебе небезопасно туда идти.
Bu hol güvenli değil. Эти коридоры не безопасны.
Ama ne yazık ülke hiç güvenli değil. Жаль, что эта страна такая небезопасная.
Haklı olsan bile, burası onun için güvenli değil. Даже если ты права, ему опасно здесь оставаться.
Açıkçası yeterince güvenli değil. Очевидно, недостаточно осторожно.
Tarak, bu alan güvenli değil. Geri dönüyoruz. Тарак, этот участок небезопасен, мы возвращаемся.
Orası güvenli değil. Bizi arıyor olacaklar. Они нас ищут, там небезопасно.
Evet, eğer Jabberwocky serbest kaldıysa, hiçbirimiz için açık alanda durmak güvenli değil. Да, если Бармаглота выпустили, никому из нас не безопасно передвигаться в открытую.
Sokaklar artık güvenli değil. На улицах не безопасно.
Bu hatlar güvenli değil. Нет-нет. Это открытая линия.
Bilmiyorum. Ama artık buralar güvenli değil. Не знаю, но тут небезопасно.
Güvenli değil. Это не безопасно.
Buradan gidene kadar böyle olması daha güvenli, değil mi? Так будет безопаснее, пока всё не кончится, хорошо?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!