Exemples d’usage de "gece kulübü" en turc avec traduction en russe

<>
Evet, Essex'teki "Elmas Joe'nun Gece Kulübü" ne her gidişimde bir tane eziyorum. Да, каждый раз, когда я еду в ночной клуб Даймон Джо в Эссексе.
Rus gece kulübü mü? В русском ночном клубе?
Hem restoran hem gece kulübü. Ve yüz bine değil elli bine ihtiyacım var. Это ресторан и ночной клуб, и мне надо не штук, а.
Sınırda bir kaç tane gece kulübü işletir. Он владеет сетью ночных клубов за границей.
Sana daha önce de söyledim. Bir gece kulübü yatırımı için, 000 dolar vermeyeceğim. Я уже говорила, я не дам тебе долларов для инвестиций в ночной клуб.
Ağabeyim ben, gece kulübü işletiyor. Мой брат Бен владеет ночным клубом.
Bir gece kulübü kurmak istiyorum. Я хочу открыть ночной клуб.
Ama senin gece kulübü işine akman gerekiyor. Но в нашем деле надо быть гибким.
Bir gece kulübü açacağım. Я открываю ночной клуб.
Ama sonra çıkıp "hadi bir gece kulübü açalım böylelikle daha çok para saklayabiliriz" dedin. Потом ты сказал: "Откроем ночной клуб, тогда мы сможем спрятать ещё больше".
Wolford, gece kulübü işi hakkında sürekli şehir politikasından yakınıp duruyordu. Уолфорд что-то скулил по поводу политики города относительно бизнеса ночных клубов.
Aristide Bruant (6 Mayıs 1851 - 10 Şubat 1925) Fransız bir kabare şarkıcısı, komedyen ve gece kulübü sahibiydi. 6 мая 1851, Куртене, департамент Луаре - 10 февраля 1925, Париж) - французский поэт, шансонье, комедиант и владелец кабаре.
1961'de Danimarkalı filmi Reptilicus'ta gece kulübü şarkıcısı olarak oynadı. В 1961 году исполнила роль певицы из ночного клуба в фильме "Рептилия".
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu. "Этим вечером снова с HabibKhanT
Jenny, şimdi bir kulübü olduğunu söylemişti. Дженни говорила, у него клуб есть.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Ben de bu yüzden kulübü aradım. Поэтому я позвонил в тот клуб.
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !