Exemples d’usage de "hayatım bitti" en turc avec traduction en russe

<>
İki hayatım daha vardı. Когда - то у меня была совсем другая жизнь:
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
En acele tarafından hayatım. И побыстрее, дорогуша!
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Eski usul artık bitti. Старый порядок вещей закончен.
Hayatım, kızın cesedini ben buldum. Милый, я обнаружила труп девушки.
Kaptan, yakıtımız bitti. Капитан, топливо кончилось.
Eğer siz kazanırsanız, bunun bedeli benim hayatım olacak. Если ты победишь, это будет стоить мне жизни.
Diego, artık bitti! Диего, все кончено!
Hayatım, sen hâlâ'li yaşlardasın ama ben yaşındayım. Дорогая, тебе чуть больше. А мне уже.
Yada pek sağlıklı olmadığım dönem bitti. либо конец не очень здоровой жизни.
Hayatım bir kez daha lazanya sayesinde kurtuldu. И снова моя жизнь спасена чудотворной лазаньей.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Ondan aldığım tek şey bilgiydi, hayatım. Я вытаскивал из неё информацию, дорогая.
Avukatına gidici olduğunu söyle. - İşimiz bitti. Передай адвокату, что его почасовая оплата закончилась.
Ah, sadece kariyerim ve hayatım. Да всего лишь карьеру и жизнь.
Öğle arası bitti sayılır. Обеденный перерыв почти закончился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !