Exemples d’usage de "isterse" en turc avec traduction en russe

<>
Bana kalırsa Hanna kim olmak isterse o olsun. Я думаю Ханна должна быть кем она хочет.
Ama onu istiyorsun. Eşcinsel değilim ama eğer isterse ona oral seks yaparım. Слыш, я не гей, но если попросит, я могу...
Bakanlık Müsteşarına söyleyin, Benimle daha sonra görüşmek isterse, çok uzun bir yol tepmesi gerekebilir. Передайте государственному секретарю - если он захочет со мной поговорить, возможно, ему придётся попутешествовать.
Tanrı seninle konuşmak isterse ya da sen Tanrı'yla konuşmak istersn bu telefonu kullanıyorsun. Когда Бог захочет с тобой поговорить, отвечай на звонок, иначе пожалеешь.
Lamar'a söyle, isterse maçı kazansın, ama yediden fazla fark olmasın. Скажешь Ламару, что он может выиграть, но не больше очков.
Bebek doğduktan ve belgeleri imzaladıktan sonra yasal olarak evlat edinecek ve ne isterse yapabilecek. Если она официально удочерит, то после подписания бумаг она может делать что хочет.
Olur da Varus gibi zengin ve varlıklı biri, adamlarımı isterse diye. Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека.
Tatlı William'ım da hep babacığı ne isterse onu yapar. А Милый Уильям всегда поступает, как хочет папочка.
Heather Dunbar, Başkan'ın yokluğundan istifade etmek isterse bu onun tercihi. Если Хэзер Данбар хочет воспользоваться отсутствием президента, это ее прерогатива.
Ben tam şuradaki sandalyeye oturacağım ve kim gelip beni keklemek isterse gelebilir. Tamam. Mikrofonu cüceye göre ayarlayın. Я сяду в кресло, и все, кто хочет подняться и высмеять меня, прошу вас.
Eğer Kevin benden kurabiye almak isterse ne olacak? Что если Кевин хочет купить печенье у меня?
O ne isterse elde ediyor ve bazen sen sadece ikincil zarar olarak kalıyorsun. Она просто получает, что хочет, а ты иногда просто случайная жертва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !