Exemples d’usage de "izin verdin" en turc avec traduction en russe

<>
Kedi uzaktayken her şeyle oynamama izin verdin. Позволь мне поиграть, когда кот уйдет.
Danny sana inançlarımızı sorgulattı, buna kendin izin verdin. Ты позволила Дэнни заразить тебя сомнениями о нашем деле.
Onların seni görmesine izin verdin. Вы позволили им себя увидеть.
Sen sevgilinin onun eski sevgilisiyle birlikte olacağı bir işi kabul etmesine izin verdin. Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим.
Seni dövmesine, silahını almasına izin verdin. Ты позволила избить себя и забрать пистолет.
Onun senin ruhunu kemirmesine izin verdin, benimkini değil. Пусть он разъедает твою душу, а не мою.
Ama gitmesine izin verdin. Ты позволил ему уйти.
Onun ölmesine izin verdin. Ты дал ему умереть.
Bir kılık değiştiricinin sistemimize girmesine izin verdin. Ты предоставила хамелеону доступ к нашей сети.
O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin? Ты позволил мальчишке поливать грязью Барака Обаму, а потом выпустил его на сцену.
Piney'nin mektupları okumasına izin verdin. Ты дала Пайни прочесть их.
Sen izin verdin, evrakları imzaladın. Ты одобрил это. Ты подписал бумаги...
Neden onun yaşamasına izin verdin? Почему ты оставила его жить?
Kadının ölmesine izin verdin. Вы позволили женщине умереть.
Dante, bunun olmasına nasıl izin verdin? Данте, как ты мог это допустить?
Bunun olmasına nasıl izin verdin, Charlie? Как ты мог такое допустить, Чарли?
Neden çıkmama izin verdin? Почему ты меня выпустила?
Diğerlerine olan ilginin seni büyük mücadelene karşı körleştirmesine izin verdin. Ты позволил сочувствию к другим ослепить себя от великой борьбы.
Ve sen ölmeme izin verdin. А ты дал мне умереть.
Neden ilk benim konuşmama izin verdin? Зачем ты позволила мне первому говорить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !