Verwendungsbeispiele von "kadar bekleyelim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ne olarak bildireceğimizi öğrenene kadar bekleyelim. Сначала разберёмся, что к чему.
Gus, bence karanlık çökene kadar bekleyelim. Может, подождём, когда станет темно?
Sonuçlar çıkana kadar bekleyelim. Давай просто ждать результатов.
Annen hazır olana kadar bekleyelim. Эй, нужно подождать маму.
Biraz daha oyalayıp, dikkatleri dağılana kadar bekleyelim. Давайте тянуть время, пока они не расслабятся.
Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi? Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи?
Pazartesiye kadar bekleyelim. Давай подождём до понедельника.
Biz içeri girmeden önce herkes dışarı çıkıncaya kadar bekleyelim. Прежде чем войти, давай подождём, пока все выйдут.
O, uyanana kadar bekleyelim. Давай подождём, пока он не проснётся.
Yağmur duruncaya kadar bekleyelim. Давай дождёмся окончания дождя.
Tom'dan haber alıncaya kadar bekleyelim. Давай подождём, пока не получим новостей от Фомы.
O dönene kadar bekleyelim. Давай подождём, пока он не вернётся.
Saat altıya kadar bekleyelim. Давай подождём до шести часов.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Ah! Yapma-- Ben Daniel'in yanından geldikten sonra - onları bir arada görmek için bekleyelim. Да, но давай лучше посмотрим их вместе после того как я встречусь с Дениелом.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Hayır, hayır, gözetleyip, bekleyelim ve tetikte olalım. Нет, мы должны наблюдать за ним и быть настороже.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Phoebe, seni bekleyelim mi? Фиби, нам тебя подождать?
Karayip dili, örneğin, sorgulamadan kabul ettiğimiz İrlanda ve İskoç dili kadar belirgin ve kolayca anlaşılabilir bir dildir. Я не пишу в блог на постоянной основе, однако мне было важно начать его, чтобы сделать писательство центральной частью моей жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!