Usage examples of "kimliği henüz belirlenemedi" in Turkish with translation to Russian

<>
Kurbanın kimliği henüz belirlenemedi. Жертва еще не опознана.
Görüntüdeki kurbanın kimliği henüz tespit edilemedi. Жертва с видео ещё не опознана.
Henüz hiç kimse saldırıyı üstlenmiyor. Пока никто не взял на себя ответственность за нападение.
Üçüncü cesedin kimliği, Dr. Karen Fletcher'mış. Имя третьей погибшей - д-р Карен Флетчер.
Henüz değil, Angela! Еще нет, Энджела!
Daha sonra, ailesi tarafından cesedin kimliği Yuto olarak tespit edildi. Позднее, тело было опознано. Это Юто, его опознали родители.
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş. Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Worcester County'de kimliği olmayan kıza uyan hiç kayıp cocuk yok. В округе Вустер нет пропавших детей, соответствующих описанию неизвестной.
O zaman com-shuk henüz yapılmadı. Тогда ком-шак еще не произошел.
Cüzdanı ya da kimliği yok. Ни бумажника, ни документов.
Bu oyunun kurallarını henüz tam olarak bilmiyoruz, tamam mı? Пока нам не известны все ограничения этой игры, хорошо?
Birden fazla sahte kimliği var. У него множество поддельных документов.
Yetkililer henüz terör saldırısı olasılığını elemiş değil. Власти пока не исключают возможности террористической атаки.
Gun Wook'un kimliği araba kazasından nakledilen bir cesette bulunmuş. У погибшего с места аварии нашли удостоверение Кон Ука.
Bilirsin, sanki bizi saran bir baloncuk varmış da henüz onu patlatmak istemiyormuşsun gibi. Вокруг нас сейчас как будто пузырь, и ты пока не хочешь его лопать.
Kurbanın kimliği belirlendi mi? Мы идентифицировали нашу жертву?
Herkesin mücadele etmesi ve savaşması gerek, sadece henüz bunun farkında değiller. Все должны бороться и стараться, они просто этого еще не поняли.
Ama kimliği tanımlamak için DNA örneğine ihtiyacımız var. Мы должны установить его личность по образцу ДНК.
Aslında tam anlamıyla okumadım henüz. Всё еще не прочитал это.
Hasta olan kişinin kimliği Paul Blankenship olarak doğrulandı. Установили личность покойного, Пол Бланкеншип, водитель-инкассатор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!