Usage examples of "kitabını" in Turkish with translation to Russian

<>
O sadece kitabını bitirmek istiyor. Он просто хочет закончить книгу.
Dün gece hikaye kitabını zar zor tanıdı. Он едва узнал свою книгу сказок вчера.
Pekala, Brian'ın yeni kitabını kutlamak için çok özel bir kahvaltı hazırladım. Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана.
Bu arada, mükemmel rehber kitabını okudum. Кстати, я прочитал твой превосходный путеводитель.
Öyleyse sorunu ne? Booth ve Brennan'la alakalı olan kitabını neden bastırmadığını sorsam? Могу я спросить, почему ты не опубликовал книгу про Бута и Бреннан?
1996 yılında Askarian "The Dangerous Light" adlı kitabını yayınladı. В 1996 году Дон Аскарян опубликовал свою книгу "Опасный свет".
K ile yazıIan Karen sana kitabını ödünç verebilir. Çok da ağır. Карен через K одолжит тебе книгу, и она довольно тяжелая.
Ve ben de ona muhteşem, imzalı versiyon "Feynman'ın Fizik Dersleri" kitabını aldım. А я подарю ему книгу "Лекции по физике Фейнмана", с автографом автора.
Hemingway'in "Yaşlı Adam ve Deniz" isimli kitabını okuyacaksınız. Вы будете читать книгу Хемингуэя "Старик и море".
Görüyorsun, anahtar, üniversitenin kilit altında tutulan resmi mavi kitabını çalmak. тяжелее было украсть университетскую синюю книгу которую они держали под двойным замком.
Ama sorun değil. Geçmişe gidip "David and Jordy" .'nin kitabını tekrar yazabiliriz. Но хорошо, можно вернуться назад и переписать книгу "Дэвид и Джоди".
Muhtemelen ilk harika kitabını yazan bir dâhiydi lakin trajik ve çok uygun bir zamanda öldü. Вероятно гением, написавшим потрясающую первую книгу, но трагически и очень кстати он погиб.
Yani mi? Neden birisi zararsız bir klasik çeviri kitabını alsın aşağıya getirsin ve mutfak masamızda göz atsın? И зачем кому-то брать безобидную книгу классических переводов, приносить её вниз и класть на нашем обеденном столе?
Paul ile başlıyoruz, bir sebepten Maria'nın kitabını okumuş ve Şifalı İncil'in bok gibi para edeceğini fark etmiş. Начнем с Пола, который почему-то прочитал книгу Марии и понял, что целительная Библия - чертовски дорогая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!