Ejemplos de uso de "konuyu kapatalım" en turco con traducción al ruso

<>
Üzgünüm, bu konuyu kapatalım. Извините, я его выключу.
Affedersin. Bir mahsuru yoksa bu konuyu kapatalım mı? Прости, но давай не будем об этом.
Her neyse. Bu konuyu kapatalım. Ладно, давай сменим тему.
Bu konuyu konuştuk da ben mi unuttum? Я каким-то образом пропустила обсуждение этой темы?
Pekala, hadi kapatalım şunu artık! Ладно, давайте выключим! Выключай!
Yani bu konuyu haber verdiğin sadece bir inşaat işçisi ve ben miyim? Значит, из всех людей вы рассказали об этом строителю и мне?
Kapatalım artık bu meseleyi. Хорошо? Просто забудем.
Şu an bu konuyu kafana takma. Не стоит волноваться об этом сейчас.
Pekala. Şu yarayı kapatalım, olur mu? Давайте сделаем повязку на руку, хорошо?
Baba, bu konuyu bir daha görüşebilir miyiz? Папа, мы может поговорить об этом секунду?
Hadi bütün kapıları ve pencereleri kapatalım. Нужно закрыть все окна и двери.
Pekâlâ, Gaby, bu konuyu konuşabilir miyiz? Ладно, Габби, мы можем это обсудить?
Ve günü mutlu bir haberle kapatalım. Давайте закончим день на веселой ноте.
Russell'la konuştun mu bu konuyu? Ты говорила об этом Расселу?
Tamam, ameliyatı bitirip kapatalım. Тогда давайте заканчивать и зашивать.
Konuyu değiştirin diyen sendin. Вы сказали сменить тему.
Bu konuyu düşünmek çok üzücü. Очень грустно об этом думать.
Dinle, Katja, bu konuyu akşam detaylı bir şekilde tartışırız. Слушай, Катя, давай вечером сядем и обсудим все это.
Ama kocamla bu konuyu tekrar gözden geçirmeliyiz. Но нам с мужем нужно все обсудить.
Peki, konuyu değiştirelim. Ладно. Давайте сменим тему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.