Verwendungsbeispiele von "korumam altındadır" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu adam benim korumam altındadır. Этот человек под моей защитой.
Yi eyaleti, artık ordumun tam himayesi altındadır. Сейчас Ю полностью находится под защитой моей армии.
Benim seni korumam gerekiyordu. Я должен защитить тебя.
Bir durum ne zaman kontrol altındadır, ajan? Когда "ситуация под контролем", агент?
Olya, seni korumam gerek. Оля, я тебя охраняю.
Özel Ajan Moore, bir durum ne zaman kontrol altındadır? Специальный агент Мур, когда "ситуация под контролем"?
Bir arkadaşımı korumam gerekiyor. Мне надо защитить подругу.
Aşırı avlanma ve yıkıcı balıkçılık uygulamaları nedeniyle alan ciddi bir tehdit altındadır. Ныне данная область находится под большой угрозой из-за перелова и наносящих вред окружающей среде методов рыболовства.
Seni korumam için beni zorlayacak. Чтобы заставить меня защитить тебя.
O benim tutuklum ve benim korumam altında. Он мой пленник и под моей защитой.
Belki de korumam gereken bir şehir vardır. Думаю, мне вновь придется защищать город.
Objektifliğimi korumam gerek, değil mi? Я должна сохранять нейтралитет, хорошо?
Benim dostlarımı korumam yanlış mı? Разве мне нельзя защищать друзей?
Korumam gereken bir ünvanım var. У меня хорошая репутация мошенника.
Her hafta daha fazla mülteci benim korumam için geliyor. С каждой неделей всё больше беженцев ищут моей защиты.
Sanırım benim seni korumam gerek. Это я должен тебя защищать.
Kes, hala bu geminin bir mürettebatı olarak benim korumam altında. Кес по-прежнему член моего экипажа, и я за неё отвечаю.
Bu kadın benim korumam altında. Эта женщина под моей защитой.
Onları korumam için bana güvenen çok insan vardı. Много людей зависело от меня и моей защиты.
Benim de onu korumam lazım. И я должен его оберегать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!