Verwendungsbeispiele von "koruyucu ailen" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Onlar koruyucu ailen mi? Это ваши приёмные родители?
Peki. Ailen bir şey demez mi? Нормально, а родители не возражают?
Koruyucu ebeveynler bu işi para için yapıyorlardı. O yüzden ne olduğu umurlarında değildi. Приемным родителям нужны были только деньги, так что им было все равно.
Senin ailen artık biziz. Мы сейчас твоя семья.
Neden bir koruyucu meleğe ihtiyacım var? Итак, почему мне нужен ангел-хранитель?
Yarından sonra ailen ile görüşüyor olacaksın. Вы поговорите со своей семьёй послезавтра.
Hasar kontrol personeli koruyucu elbiseleri giysin ve tüm personel maskelerini taksın. Вахтенный помощник и члены вахты, раздайте защитные костюмы и фильтры.
Biz senin ailen değiliz. Мы не твои родители.
Hayır, tampon koruyucu bir bariyer gibidir. Нет, буфер - это защитный барьер.
Ama ailen Portekizce konuşuyor, değil mi? Но в семье вы говорите на португальском?
Yeni bir Koruyucu seçiyor. Он выбирает нового Хранителя.
Ailen ne kadar zamandır Manteo'daki olaylarla ilgileniyor? Как давно ваша семья наблюдала за Мантео?
O da koruyucu gözaltımdaki federal bir tanık. Она - федеральный свидетель под моей защитой.
Mary Poppins, Bankslar. Onlar senin ailen. Мэри Поппинс, Бэнксы, они семья.
Koruyucu annenin adı Christine Roth. Приёмную мать зовут Кристин Рот.
Ailen bir mesaj bırakmış. Ваша семья оставила сообщение.
Ben kocanızın koruyucu meleğiyim. Я ангел-хранитель вашего мужа.
Bak ilk olarak senin ailen bu değil tamam mı? Прежде всего, твои родители не это, хорошо?
Hadi başlayalım, Koruyucu. Игра запущена, Страж.
Ailen nerelerde bu sabah? Где сейчас ваша семья?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!